| That's how the popular guys talk. | Именно так выражаются все популярные парни. |
| Why I dreamt that dream about the stocks and how it all went so wrong. | Почему мне приснился этот сон об акциях, и почему все пошло не так. |
| Guess that's how you get to be Douglas Lydecker. | Думаю, так и становятся Дугласами Лайдекерами. |
| That's how he got his nickname... guardian of the dead. | Поэтому его так и зовут, Хранитель мёртвых. |
| Except that that's not how it works. | Хотя оно же так не работает. |
| Both radical and conservative forces in the Italian parliament demanded that the government investigate how to improve agriculture in Italy. | Как радикальные, так и консервативные силы в итальянском парламенте потребовали от правительства изучения путей улучшения сельского хозяйства в Италии. |
| She added, I'll just live my life how I want. | Она добавила: «Я просто проживу свою жизнь так, как того хочу я. |
| So how are the guys handling Kyle? | Ну так что, как парни поладили с Кайлом? |
| Need you to find out how real it is- who else they have. | Мне надо, чтоб ты узнал, действительно ли всё так, кто у них есть. |
| This is not how friends treat each other, Noah. | Так друзья не поступают, Ноа. |
| I feel so bad about how I reacted when I found out that Quinn was pregnant. | Мне так неудобно за свою реакцию на беременность Куинн. |
| That's not how this works, Sam. | Это так не работает, Сэм. |
| I'm sorry how that played out. | Мне жаль, что все так вышло. |
| This is how floor wax was created - absolutely new product in the market of Sweden. | Так был изготовлен воск для пола - совершенно новый продукт на рынке Швеции. |
| Johnson decides to fight back the only way he knows how: with a con. | Джонсон решает дать отпор только так, как он привык: аферой. |
| And that's how I intend to govern once I get to Washington. | И именно так я и собираюсь управлять, как только доберусь до Вашингтона. |
| That's how I tasted my first tarantula. | Вот так я впервые съела тарантула. |
| That's how I got the funds to keep his brain stored. | И так я заработал средства на сохранение мозга. |
| And that's how the long search ended. | Вот так и закончилась эта история. |
| If that's how it sounded, Sophie. | Если это так звучит, Софи. |
| That's how it's going to be. | Так все должно быть! Пусть ворчат. |
| The different types of payments we accept can be found here as well as how to use them. | Различные типы платежей, которые мы принимаем, могут быть найдены здесь так же как как использовать их. |
| What I want to know is how to do this. | Что я хочу узнать, так как это сделать. |
| What I want to know is how Tom got here. | Что я хочу знать, так это как Том добрался сюда. |
| So how is the whole medical situation? | Так как у тебя сейчас в плане медицины? |