| This is how I was taught it in third grade elocution class. | Так меня учили в третьем классе ораторскому мастерству. |
| If they've taken Jackie for upgrading, that's how she'll get in. | Если они схватили Джеки для обновления, она попадёт туда именно так. |
| That's how I ended up working for the Flynns. | Вот так я и начал работать на Флинна. |
| See how we both get to sleep on the right side. | Видишь, так мы оба можем засыпать, лежа на правом боку. |
| Doubt that's how we'll get him. | Сомневаюсь, что так мы его достанем. |
| That's how you can tell a good taxidermist. | Вот так можно определить хорошего таксидермиста. |
| One thing I do know is how to find someone. | Что я хорошо умею - так это найти кого-нибудь. |
| That's how I met Cisco and Caitlin. | Так я познакомилась с Циско и Кейтлин. |
| My colleague has never learned how to take no for an answer. | Мой коллега так и не научился мириться с отказом. |
| It's amazing how my head, body, and legs can all be so uncomfortable at the same time. | Это удивительно как моей голове, телу и ногам может быть так неудобно одновременно. |
| I can't account for how people deal with it, you know. | Я не виноват что люди так это всё понимают. |
| Not how you'd like it done. | Не так, как бы тебе этого хотелось. |
| I love how you're the perfect height for my arm. | Так нравится, что твой рост идеально подходит для меня. |
| Like how you sit on the hood of your car when you pump gas into it. | Так же, как ты сидишь на капоте своего автомобиля, когда заправляешь его. |
| That's how I've always pronounced it. | И я всегда его так произносил. |
| That's how you have treated me. | Вот так вы "обрабатываете" меня. |
| That's how they knew you weren't Beth. | Так они и узнали, что ты не Бет. |
| You know, my mom always says that's how the world changes. | Знаешь, моя мама всегда говорит, что так меняется мир. |
| Right, that's how my father got his first job here. | Так же мой отец получил здесь свою первую работу. |
| Betty Draper, that is indeed how I would describe you. | Бетти Дрэйпер, так бы я тебя описала. |
| That's how they live in the other world. | В том другом мире так и живут. |
| That's how we framed it with Nick. | Так мы и преподнесли это Нику. |
| On account of how sad I am about my mom. | Потому что мне так тяжело из-за мамы. |
| What I don't get is how you could let that happen. | Что я не понимаю, так это то, как вы могли это допустить. |
| No, that is not how drug dealers work. | Нет, наркодельцы так не работают. |