That's how they grow their ranks. |
Вот так они пополняют свои ряды. |
That's how you run a double agent. |
С двойными агентами так и работают. |
That's how people act when they're really into you. |
Люди так реагируют, когда ты им нравишься. |
That's how he'll win his wrongful conviction. |
Только так он выиграет в незаконном обвинении. |
That's how you greet your emergency contact? |
Значит, так ты приветствуешь того, кто прибыл по экстренному вызову? |
That's how we knew about this case. |
Вот так ммы узнали об этом деле. |
Don't you see, this is how I found you. |
Разве ты не видишь, что так я нашла тебя. |
Okay, this is not how you express concern for someone that you want to keep safe. |
Ладно, но не так следует выражать беспокойство за того, кого вы хотите сохранить в безопасности. |
Maybe that's how he gets everybody to like him. |
Возможно так он заставляет всех любить себя. |
Well, that's how you get the big man upstairs' attention. |
Только так можно обратить на себя внимание влиятельных людей. |
I'm sorry how I was acting before. |
Прости, что я так себя вела. |
I told you how it'd be. |
Я говорил тебе, что так будет. |
So, ask me how my night was. |
Так, а тёпёрь спроси, как я провёл ночь. |
That's how you met Danny Barba. |
Так вы познакомились с Дэнни Барбой. |
After the conference I realised how tired I was, so I stayed on. |
Конференция окончилась, и я поняла, как устала Так что, осталась. |
That's how we vet our incoming cases. |
Именно так мы рассматриваем дела, которые получаем. |
You think our ways are harsh, but that's how we survive. |
Ты думаешь, наши способы жестоки, но именно так мы и выжили. |
It's how I'm making the big bucks. |
Вот так я гребу бабло лопатой. |
That is not how that happened. |
На самом деле всё было не так. |
Maybe that's how they got into my dreams. |
Наверно, так они влезали в мои сны. |
But that's how he works, that's his deadliest weapon, temptation. |
Но именно так он и действует, это его самое смертельное оружие. Искушение. |
'Cause that's not how we do job interviews. |
Потому что мы не проводим так собеседования. |
This must be how moms feel on the first day of kindergarten. |
Вот так, должно быть, чувствует себя мама, когда её ребёнок первый раз идёт в детский сад. |
That's how they became powerful in the first place. |
Именно так они и обретают силу. |
That's how they afford all those tiny sweaters. |
Вот так они продают все те крошечные свитеры. |