| That's how we're playing it. | Так вот как мы будем действовать. |
| That's how their society in Gorilla City works... | Так ведь заведено в обществе в городе Горилл... |
| It's like somebody talking in their sleep is how I was explained it. | Словно кто-то говорит во снё - мнё примёрно так объяснили. |
| This is not how we avenge our son. | Так мы не отомстим за сына. |
| That's how Beau got his scar. | Так вот как Бо получил свой шрам. |
| That's how I knew he meant it. | Вот так я поняла, что он серьёзно. |
| I'll learn how, just like you. | Я тоже научусь так делать, как ты. |
| This is how we get psyched up before each level. | Так мы настраиваемся перед каждым уровнем. |
| Rare books from the mainland - we know that's how he's sourcing his paper for the counterfeit bills. | Редкие книги с континента... Мы знаем, что так он добывает бумагу для поддельных банкнот. |
| This right here... it's exactly how "The Lawnmower Man" ends. | Вот именно так и заканчивается "Газонокосильщик". |
| This is not how it was supposed to go. | Всё должно было пойти не так. |
| Yes, because that's how it appears. | Да, потому что это так выглядит. |
| Because that's how they roll in Britain. | Потому что вот так они ведут себя в Британии. |
| See, now that's how you stand up to Mother. | Видишь, вот так ты должен превзойти над матерью. |
| Casey, that's not how we treat people. | Кейси, не так нужно обращаться с людьми. |
| And that's how blue cheese was discovered, children. | Вот так был открыт голубой сыр, дети. |
| Let me just see how bad it is. | Дай мне посмотреть, так ли все плохо. |
| It's how the cartel refers to the man who designed and runs the entire money-laundering operation here in L.A. | Так картель называет человека, который разрабатывает и управляет операциями по отмыванию денег в Лос-Анджелесе. |
| That's not how they choose captain, Mom. | Мам, капитан не так выбирается. |
| This is how I met D'Artagnan. | Вот так я познакомилась с Д'Артаньяном. |
| Okay... if that's how you want to play it. | Так, мне не нравится ваш настрой. |
| So how does that help me? | Так, а как мне это поможет? |
| That's not how I see it. | Это не так, как я это вижу. |
| I gave it to him because he knows how to make things disappear. | Я передал книгу ему, так как он знает, как сделать так, чтобы вещи исчезли. |
| That's how you get in trouble. | Так вот как ты вляпываешься в неприятности. |