Английский - русский
Перевод слова Honor
Вариант перевода Честь

Примеры в контексте "Honor - Честь"

Примеры: Honor - Честь
It's an honor to be here with you all. Это честь быть здесь со всеми вами.
My honor is all I have left. Моя честь - это все, что у меня осталось.
I know you believe in honor. Я знаю ты веришь в честь.
It's... It's an honor to meet you, man. Познакомиться с тобой - это честь, чувак.
It is an honor to meet you, Master Panda. Честь познакомиться с вами, Мастер Панда.
Let's feast in my son's honor. Давайте устроим пир в честь моего сына.
You honor, Ms. Keating is here. Ваша честь, мисс Китинг здесь.
Your honor, counsel is badgering the witness. Ваша честь, адвокат придирается к свидетелю.
Your honor, Ms. Keating is not fit to sit here. Ваша честь, мисс Китинг плохо себя чувствует.
Pride and honor doesn't even amount to 10 yen. Гордость и честь не стоят и 10 иен.
It is such an honor to meet you, Mr. Riley. Это такая честь, познакомиться с вами, мистер Райли.
I'm going to a big party they're throwing in my honor. Я поеду на большую вечеринку, которую устроили в мою честь.
It is a very big honor for me to be here. Для меня большая честь быть здесь.
Major honor, Mr. Rodriguez. Это такая честь, мистер Родригес.
Nothing I have done in my life exceeds the honor to have been your teacher. Ничто в моей жизни не превзойдёт честь быть твоим учителем.
It's my honor and pleasure to announce the very first nomination of the day, for Best RB Song. Для меня честь и удовольствие объявить первую номинацию дня "Лучшая песня в стиле Ар-Энд-Би".
Hosting the Shogun's tournament is a great honor for my father. Хостинг турнир сегуна это большая честь для моего отца.
I want all of Ako to share in this honor of hosting our great commander. Я хочу, чтобы все Ако разделить эту честь хостинга наш великий полководец.
It's an honor, Doctor. Это честь для нас, Доктор.
It is an honor to wear Zerka fabric. Большая честь носить одежду из этой ткани.
Tonight we will regain our honor and avenge our lord. Сегодня мы вновь обретет свою честь и отомстить, Господе нашем.
Thank you for defending my honor, Jack. Что защитил мою честь, Джек.
An honor to meet you, OSS 117. Знакомство с вами - честь для меня, агент 117.
Two, insult. Three, honor. Два - оскорбление, три - честь.
Your honor, my client's never seen that. Ваша честь, моя клиентка не видела данного письма.