Английский - русский
Перевод слова Honor
Вариант перевода Честь

Примеры в контексте "Honor - Честь"

Примеры: Honor - Честь
It was described in 2018 and named in honor of ichthyologist Eugenie Clark. Был описан в 2018 году и назван в честь ихтиолога Юджины Кларк.
Most likely, the column was erected to honor the victories of either Claudius II Gothicus (r. Скорее всего, колонна была возведена в честь побед либо Клавдия II Готского (п.
The main church was consecrated on 14 July 1823 in honor of the Holy Trinity. Главный храм был освящён 14 июля 1823 года в честь Святой Живоначальной Троицы.
Wayside crosses were also installed in honor of church holidays or most revered saints. Также поклонные кресты устанавливались в честь церковных праздников или особо почитаемых святых.
The temple was consecrated on 12 July 1982 in honor of the Holy Apostles Peter and Paul. Храм был освящён 12 июля 1982 года в честь святых апостолов Петра и Павла.
The prize is named in honor of chemist Robert Bunsen and physicist Gustav Kirchhoff. Премия названа в честь химика Роберта Бунзена и физика Густава Кирхгофа.
Ruth attended James Madison High School, whose law program later dedicated a courtroom in her honor. Рут посещала среднюю школу Джеймса Мэдисона, которая позднее посвятила в её честь зал судебных заседаний.
In 1978, in honor of his 50th anniversary, Mickey Mouse became the first animated character to receive a star. В 1978 году, в честь своей 50-й годовщины, Микки Маус стал первым вымышленным героем, который получил Звезду.
Martin was named in honor of his uncle Thomas. Артур был назван в честь своего дяди принца Артура.
He founded an observatory there for student instruction, later renamed in his honor Leuschner Observatory. Основал специальную обсерваторию для обучения студентов позже названную в его честь обсерватория Лейшнера.
The school library is named in his honor. Школьная мемориальная библиотека названа в его честь.
The area was named Monticello in honor of Thomas Jefferson's home in Virginia. Местность получила название Монтичелло в честь усадьбы Томаса Джефферсона на юге Виргинии.
In 1860 Elias Sloboda was renamed in honor of the reigning Emperor Alexander II in the village of Alexandrov. В 1860-х годах Ильинская Слобода была переименована в честь царствующего императора Александра II в село Александровское.
Sergei Bezrukov was named in honor of his father's favorite poet, Sergei Yesenin. Своё имя Сергей получил в честь любимого поэта его отца, Сергея Есенина.
The specific name, kirtlandii, is in honor of American naturalist Jared Potter Kirtland. Латинское название вида дано в честь американского натуралиста Джареда Поттера Киртланда.
In honor of Contador's victory in the 2015 Giro d'Italia he painted his hair pink. В честь победы Контадора на Джиро д'Италия 2015 он окрасил волосы в победный розовый цвет.
It was named in honor of the French collector G. Le Testu. Вид был назван в честь французского коллекционера Жоржа Ле Тестю (фр. Georges Le Testu).
After meeting with him, the King cheers up and throws a ball in honor of the heir. Встретившись с ним, Король тут же повеселел и закатил бал в честь наследника.
The gate facing east connecting Wheeler Army Airfield with Mililani is named in honor of CPL Kawamura. Восточные ворота на армейском аэродроме Уилер со стороны Милилани названы в честь капрала Кавамуры.
The airport is named in honor of Joseph Jenkins Roberts, the first President of Liberia. Город был назван в честь первого президента Либерии - Джозефа Дженкинса Робертса.
The main street of the town was also named in his honor. Кроме того, главная улица города также названа в его честь.
The AHS competition was named in honor of Igor Sikorsky, one of the founders of the technical society. Приз был назван в честь Игоря Сикорского, одного из основателей общества.
This award was renamed in 2008 in honor of Michael E. DeBakey. Эта награда была переименована в 2008 году в честь американского кардиохирурга Майкла Э. Дебейки.
The chapels of the temple were consecrated in honor of the heavenly patrons Buturlin. Освятили приделы храма в честь небесных покровителей Бутурлиных.
Named in honor of Charles Athanase Walckenaer. Назван в честь Шарля Атенаса Валькенер.