Английский - русский
Перевод слова Honor
Вариант перевода Честь

Примеры в контексте "Honor - Честь"

Примеры: Honor - Честь
In Soviet times, from June 1919, it was renamed in honor of the founder of communism Karl Marx. В советское время с июня 1919 переименована в честь основоположника научного коммунизма Карла Маркса.
After the first ascent by Soviet alpinists in 1947, the peak was renamed in honor of the Soviet Russian poet Vladimir Mayakovsky (1893-1930). После первого восхождения советскими альпинистами в 1947 году пик был переименован в честь поэта Владимира Маяковского (1893-1930).
Due to his outstanding military service, Pollio was awarded two statues in his honor. За выдающуюся военную службы Поллион был награждён: в его честь было возведено две статуи.
In his honor the eigenvector associated with the algebraic connectivity has been named the Fiedler vector. В его честь собственный вектор, соответствующий алгебраической связности, носит имя вектор Фидлера.
A named professorship in the Department of Computer Sciences was established at Yale University in her honor. Именное профессорское место в Департаменте компьютерных наук было учреждено в Йельском университете в честь Грейс.
In 1891 it was renamed in honor of Thomas Corwin Mendenhall. В 1891 году был переименован в честь Томаса Корвина Менденхолла.
He subsequently composed the narrative poem Wanda in honor of the ancient princess. Впоследствии он написал поэму «Ванда» в честь древней княжны.
The President of the Republic of Kazakhstan, his honor and dignity shall be inviolable. Президент Республики Казахстан, его честь и достоинство неприкосновенны.
In honor of it Aeneas has based the city of Lavinia. В честь нее Эней основал город Лавиний.
The military parade in honor of the 63th Anniversary of Victory in the Great Patriotic War. Военный парад в честь 63-й годовщины Победы в Великой Отечественной войне.
Thus, plains of Northern Caucasus and the big river have received the name Kuban in honor of Constantine Great - Kubara. Таким образом, равнины Северного Кавказа и большая река получили название Кубань в честь Константина Великого - Кубары.
This spa town was established in honor of Emperor Franz Joseph at the end of the 18th century. Лазне были заложены в честь императора Франца в конце 18 века.
After the press conference Peta got back to the hotel to take a rest before the party in her honor. После пресс-конференции Пета вернулась в отель, чтобы отдохнуть перед приёмом в её честь.
In honor of a victory over coast of Euphrates Thutmosis ordered to cut an inscription marking northern boundary of his possession. В честь победы на берегу Евфрата Тутмос велел высечь надпись, отмечающую северный рубеж его владений.
Military academies are reduced, the elite - honor and glory of army, is deduced from Moscow and Peter. Военные академии сокращаются, элита - честь и слава армии, выводится из Москвы и Питера.
Once a great warrior, Jeonghyeon left his honor in a life without responsibility. После того, как великий воин, Jeonghyeon оставили его честь в жизни без ответственности.
In 1847 he coined the mineral name biotite in honor of physicist Jean Baptiste Biot. В 1847 году он придумал название минерала биотит в честь физика Жана-Батиста Био.
The prize is named in honor of the cosmologist and astronomer Beatrice Tinsley. Названа в честь космолога и астронома Беатрис Тинслей.
The order values law, honor, and valor. Закон уважая, Достоинство и честь.
The specific name, storri, is in honor of Australian herpetologist Glen Milton Storr. Видовое название storri этот варан получил в честь австралийского герпетолога Глена Милтона Сторра.
In 1786, the city's name was changed to Surin in honor of its governor. В 1786 году название города было изменено на Сурин в честь своего основателя.
The nearby Schoolcraft River, the first major tributary of the Mississippi, was later named in his honor. Неподалеку протекает Скулкрафт-ривер, первый крупный приток Миссисипи, который позже был назван в его честь.
The local airport is now named in his honor. Местный аэропорт назван в его честь.
Ichimonji hopes that he might restore his father's honor by fighting against Doppler's forces. Такума надеется, что сможет восстановить честь отца, ведя борьбу с Допплером.
In the present-day highly competitive environment on air carriage market, we consider as honor to become Amadeus e-Ticket Server provider for Donbassaero. В современных условиях высокой конкуренции на рынке авиаперевозок для нас большая честь и ответственность стать поставщиком Amadeus e-Ticket Server для Donbassaero.