Английский - русский
Перевод слова Honor
Вариант перевода Честь

Примеры в контексте "Honor - Честь"

Примеры: Honor - Честь
Any troops unable to move were encouraged to kill themselves to "uphold the honor of the Imperial Army". Всех солдат, которые не могли двигаться, поощряли к самоубийству «поддержать честь Императорской армии».
The name was given to honor the city of Sochi hosting the tournament. Это название было дано в честь города Сочи, в котором проходил турнир.
The first military parade in the Azerbaijan Democratic Republic was held on May 28, 1919 in honor of the founding of the ADR. Первый военный парад в Азербайджанской Демократической Республике был проведен 28 мая 1919 года в честь дня основания АДР.
March 20 - Official receipt in honor of participants of the festival. 20 марта - Официальный приём в честь участников фестиваля.
After a festive demonstration in honor of November 7, class of 9b visits the former director. После праздничной демонстрации в честь 7 Ноября 9 «Б» навещает бывшего директора.
The White House's East Garden was renamed the Jacqueline Kennedy Garden in her honor. Восточный Сад Белого дома был переименован в Jacqueline Kennedy Garden в её честь.
6 Banner raised to honor his 35 years with the team. З Баннер вывешен в честь 35 лет, проведенных им с командой.
The coast was named in honor of the newspaper Pravda. Берег назван в честь газеты «Правда».
Many of the fossils and plants she collected are named in her honor. Многие из окаменелостей и растений, которые она собрала, были названы в её честь.
This is the only monument in honor of Giuseppe Garibaldi in the former Soviet Union. Это единственный памятник в честь Джузеппе Гарибальди в странах бывшего Советского Союза.
To be part of the team that may bring this event to our country is a great honor for me. Стать частью команды, которая может принести проведение этого турнира в Россию, это большая честь.
It was opened on 30 August 301864 and subsequently received the name of Baikov Bridge in honor of the city's governor. Он был открыт 30 августа 1864 года и впоследствии получил название Байковского моста в честь городского головы.
The county of Guaicaipuro in the state of Miranda, Venezuela was named in his honor. Округ Гуаикайпуро в штате Миранда (Венесуэла) был назван в его честь.
The point is named in honor of the 19th-century German geometer Theodor Spieker. Точка названа в честь германского геометра XIX века Теодора Шпикера.
Its current name was received only in 1922 in honor of Peter Akimovich Babayev, chairman of the Sokolniki District Executive Committee. Своё нынешнее название получила лишь в 1922 году в честь Петра Акимовича Бабаева, председателя Сокольнического райисполкома.
Opened in spring 2009, and is named for the wishes of those who believe in honor of the President of Turkmenistan Gurbanguly Berdimuhamedov. Открыта весной 2009 года, и названа по пожеланию верующих в честь Президента Туркменистана Гурбангулы Бердымухамедова.
To honor that history, the city still holds an annual Pasadena Strawberry Festival. В честь этой истории, город проводит ежегодный клубничный фестиваль Пасадины.
At this point in Singera functioning church in honor of the Holy Righteous Joachim and Anna. На данный момент в городе Сынджера функционирует церковь в честь Святых Праведных Иоакима и Анны.
It was named in honor of George Rogers Clark. Получил своё название в честь Джорджа Роджерса Кларка.
It was incorporated as a town in 1808, named in honor of King Alfred the Great. В 1808 году город был инкорпорирован и назван в честь короля Альфреда Великого.
Croker's Bay was named by William Edward Parry in honor of John Wilson Croker. Залив Крокер был назван Уильямом Парри в честь Джона Крокера.
She made elegant use of the ascending chain condition, and objects satisfying it are named Noetherian in her honor. Она нашла изящный способ использования условия обрыва возрастающих цепей, и объекты, удовлетворяющие этому условию, называют нётеровыми в её честь.
The fort was named Fort Hindman in honor of General Thomas C. Hindman of Arkansas. Форт Хиндман был назван в честь арканзасского генерала Томаса Хиндмана.
The species was named in honor of commercial fossil collector Peter Langham, who uncovered the specimen. Вид был назван в честь коммерческого коллекционера ископаемых Питера Лэнхэма (Langham), который нашёл образец.
The mountain was named in honor of Princeton University. Астероид был назван в честь Принстонского университета.