Примеры в контексте "Himself - Себя"

Примеры: Himself - Себя
Let the big fish hook himself. Дай большой рыбе поймать себя на крючок.
If he doesn't, could lose faith in himself. Иначе он может потерять веру в себя.
If I go, he'll retreat into himself. Если меня не станет, он уйдёт в себя.
This limit does not refer to a foreign national unable to work and to support himself. Этот срок не применяется к иностранцам, не способным трудиться или самостоятельно себя обеспечивать.
That same representative, while placing himself above the law, dares to invoke law and legality. Тот же представитель, поставивший себя выше закона, осмеливается говорить о праве и законности.
In my opinion, Ambassador Meghlaoui has taken upon himself a task which, under the present circumstances, is an extremely important one. По моему мнению, посол Меглауи взял на себя задачу, которая при нынешних обстоятельствах имеет крайне важное значение.
He went into the bathroom to inject himself. Он вошел в ванную, чтобы уколоть себя.
He's robbed himself of the chance to find out. Он отнял у себя шанс узнать истину.
He'd never have done it for himself. Он никогда бы не сделал это для себя.
He tried clawing himself out of the ice. Он пытался оторвать себя ото льда.
He sees himself in this kid. Он видит себя в этом ребенке.
Take it from a guy who spent six months on a commercial fishing boat in Bali trying to find himself. Поверь человеку, который полгода проработал на рыбацком судне в Бали, пытаясь найти себя.
Big head, thought himself a bit of a ladies man. Яйцеголовый, считал себя крутым бабником.
Sir Wensley Doggett has not buried himself and he's got a clinic in Switzerland. Сэр Венсли Доггет не похоронил себя, но получил больницу в Швейцарии.
That he chooses to surround himself with, the people he likes. Которыми он предпочитает окружать себя, люди, которые ему нравятся.
Poor Antony must think himself dead and swimming in Lethe water. Смотри, Антоний уже считает себя покойником и мечтает о Реке Забвения.
A person electing to represent himself or herself shall so notify the Registrar in writing at the first opportunity. Лицо, принявшее решение представлять себя лично, при первой возможности в письменном виде уведомляет об этом Секретаря.
In their stead, there is death and destruction, caused by man himself. Вместо них сам человек сеет вокруг себя смерть и разрушение.
He cursed at me and grabbed himself. Обматерил меня и хватал себя неприлично.
2.2 For most of his life, the author considered himself to be a Canadian citizen. 2.2 Большую часть жизни автор считал себя канадским гражданином.
Anyone who dares to complain exposes himself to all kinds of dangers. Те, кто осмеливается жаловаться, подвергают себя всякого рода опасностям.
He does not see himself as a Special Rapporteur. Он не рассматривает себя в качестве Специального докладчика.
In accordance with the regulations, the prisoner must appear before a committee to defend himself. В соответствии с положениями заключенный должен предстать перед комитетом для того, чтобы защитить себя.
He intended to devote himself to fulfilling the mandate of the Conference immediately. Он намеревается безотлагательно посвятить всего себя идее выполнения мандата Конференции.
Former Finance Minister Avraham Shohat stated This is a desperate attempt by the Prime Minister to save himself with money. Бывший министр финансов Авраам Шохат заявил: Это - отчаянная попытка премьер-министра спасти себя с помощью денег.