Примеры в контексте "Himself - Себя"

Примеры: Himself - Себя
That means he'll be touching himself. Это значит, что он будет трогать себя.
John tried to put himself above the honor of the game. Джон попытался поставить себя выше самой игры.
He's big boy, he can look after himself. Он большой мальчик, может постоять за себя.
He lost himself and they lost a father. Он потерял себя. А они потеряли отца.
Hoynes is obviously trying to rewrite history to make himself morally superior to the president. Смотрите, Хойнс очевидно пытается переписать историю, сделав себя морально выше президента.
Once we get out of here, it's every man for himself. Когда выберемся отсюда, каждый будет за себя.
It doesn't have to be every man for himself. Необязательно ведь каждому быть за себя.
Oleg says he's in this for himself. Олег сказал, что он делает это ради себя.
It wasn't just himself he was putting at risk. Он не только себя подвергал опасности.
As for why he would let himself be dragged into this... Вот почему он дал себя втянуть в это...
During my visits with David, I remembered that one of his guards fancied himself a photographer. Во время моих встреч с Дэвидом, я вспомнил, что один из его охранников воображал себя фотографом.
I was supposedto protect him from himself. Я должна была защитить его от самого себя.
I must capture him before he starts thinking for himself. Надо поймать его, пока он в себя не пришёл.
A suspected arms trafficker appears to have sequestered himself in a small cabin in the northwest corner of the island. Подозреваемый в торговле оружием судя по всему изолировал сам себя в маленькой хижине на северо-западе острова.
Sounds like Katashi wanted the scroll for himself. Кажется Каташи хочет этот свиток для самого себя.
Michelle knew that saving the translator meant to expose himself. Мишель знал, что спасти переводчика означало разоблачить себя.
More Eddie was beside himself and gave a slap. Дальше... Эдди был вне себя и дал пощёчину...
My father saw little of himself in me. Мой отец видел во мне, лишь каплю себя.
He's well-trained, he'll behave himself. Пёс дрессированный, он хорошо себя ведёт.
He showered three times daily, scrubbed himself raw. Он принимал душ по три раза за день, сильно тер себя мочалкой
Karakurt's already infected himself with the contagion and is a live carrier. Каракурт уже инфицировал себя и является живым переносчиком заразы.
He drowned himself in alcohol in under a minute. Он утопил себя в алкоголе меньше, чем за минуту.
He knew the danger he was putting himself in Он знал, в какую опасную ситуацию себя ставит.
Pan seems to be behaving himself today Похоже, Пан сегодня хорошо себя ведет.
Each one of you is going to have to prove himself on the battlefield of sales. Каждому из вас предстоит проявить себя на полях торговых сражений.