| I love my brother, but he's only out for himself. | Я люблю своего брата, но он живет только для себя. |
| Branch emptied himself out... trying to help other people. | Бранч отдавал всего себя, пытаясь помочь другим людям. |
| He wanted things for his family, for himself. | Он желал большего для своей семьи и для себя. |
| When I grow up, I want to be the first person in human history to teleport himself. | Когда я вырасту, я хочу первым в истории себя телепортировать. |
| He was about to kill you and himself. | Он собирался убить тебя и себя. |
| And once again, berated himself for the mistake. | И вновь укорял себя за ошибку. |
| Lucky not to get himself shot. | Хорошо, что не дал себя застрелить. |
| He's not stealing the money for himself. | Он не крадет их для себя. |
| He wasn't planning on killing himself three days ago. | Похоже, еще три дня назад он не собирался себя убивать. |
| He reveals himself to the needy, but only when he sees fit to do so. | Он являет себя нуждающимся, но только когда сочтёт это нужным. |
| He said he tried to convince himself that they were helping. | Он сказал, что пытался убедить себя, что они помогают. |
| won't torment himself anymore and will heal. | Так... Он не будет мучить себя и поправится. |
| I think he's a threat to himself. | Боюсь, он опасен для себя. |
| Which must'vefrightened him, because his bowelsreleased all over himself. | Это должно быть напугало его, потому что, он опорожнился под себя. |
| Ambassador G'Kar is more than able to take care of himself. | Посол Гэ'Кар вполне способен постоять за себя. |
| The poor guy thought to himself: | Несчастный думает про себя, Господи, откуда это на меня свалилось? |
| This is a decision each man, whether slave or free born, must forge himself. | Это решение каждого человека, раб ли или свободный человек, должен выковать себя. |
| You mean he's sending himself into the field. | То есть он сам себя посылает. |
| Mike Ross is all of a sudden representing himself. | Майк Росс вдруг сам себя представляет. |
| When Mike wanted to represent himself, | Когда Майк сообщил, что будет представлять себя сам, |
| In my house, it was every man for himself. | В моём доме, каждый был сам за себя. |
| He used his own mother to protect himself. | Он использовал собственную маму чтобы защитить себя. |
| And it's got to trace back to Oliver Tuxhorn himself. | Где-то Оливер Таксхорн должен был сдать себя. |
| Or Tom, or whatever it is he's calling himself. | Или Томом, или как он там себя зовёт. |
| Well, Stein clearly thinks he can separate himself from Ronnie's body using nuclear fission. | Штейн считает, что сможет отделить себя от тела Ронни с помощью ядерного деления. |