And danny.he's eating himself up inside. |
И Дэнни, он ест себя изнутри. |
I think this potato needs to learn himself some manners. |
Думаю, этот картофель не понял, как надо себя вести. |
Well, if Berman knew he had incriminated himself on tape... |
Если Берман понял, что обличил себя на записи... |
If Berman is behind this, he will do everything he can to protect himself. |
Если за этим стоит Берман, он сделает всё возможное, чтобы защитить себя. |
In case something went wrong, he needed to protect himself. |
На случай, если что-то пойдет не так, ему нужно было защитить себя. |
Since then, he's thrown himself into his hobby. |
С тех пор посвятил себя этому хобби. |
But he can't stop himself. |
И он не в силах себя остановить. |
If he hadn't set himself up as a target in the first place... |
Если бы он, не выставил себя мишенью, в первую очередь... |
At which he doused himself, lit a match. |
В этот момент он поджег себя. |
Your brother Jacob gave himself this morning unto the flame. |
Ваш брат Джейкоб отдал себя пламени сегодня утром. |
Okay, so maybe Sam ordered another attack on himself. |
Ладно, что если Сэм заказал еще одно нападение на себя? |
He can't put himself in my place. |
Он не может поставить себя на мое место. |
Your best friend's out there destroying himself. |
Твой лучший друг сейчас где-то разрушает себя. |
Don't help him mutilate himself! |
Фрай, не помогай ему калечить себя! |
Atwater's been in the unit two minutes, and already he's put himself in charge. |
Этвотер в отделе две минуты и уже считает себя главным. |
Walden... considers himself an artist. |
Уолден... считает себя творческой натурой. |
Kid definitely knew how to defend himself. |
Парнишка определённо знал, как себя защитить. |
Our first act calls himself a star on the rise. |
Первый участник именует себя "Восходящей Звездой". |
For now, he needs to find himself. |
Сейчас ему надо просто прийти в себя. Самостоятельно. |
First and foremost, Robert loves himself! |
Прежде всего, Роберт никого не любит, кроме самого себя! |
If he's starting to repeat a pattern, he may have found himself. |
Если он начинает повторяться, возможно, он наконец обрёл себя. |
If he's finally defined himself as a strangler, he may just be practicing, perfecting his style. |
Если он наконец нашёл себя в качестве душителя, возможно, он просто практикуется, оттачивает своё мастерство. |
I know stefan really hates that part of himself. |
Я знаю Стефан ненавидит ту часть себя. |
He would never go to the party for himself. |
Он никогда не пошел бы на вечеринку из-за себя. |
I better check on my dad before he hurts himself. |
Я должна проверить отца, пока он себя не поранил. |