The Thai government later released a statement saying that it would not deport her. |
Позже правительство Таиланда заявило, что не депортирует её. |
His replacement as Liberal leader and Premier was John Fahey whose government secured Sydney the right to host the 2000 Summer Olympics. |
Его преемником на постах лидера Либеральной партии и премьера Джон Фэйхи, правительство которого обеспечило Сиднею право проведения Летних Олимпийских игр 2000 года. |
After Aristide's forced exile from the country, a new government needed to be formed. |
После того, как Аристид был вынужден уехать из страны, было создано новое правительство. |
In order to come out of recession Korean government took a series of economic reform measures. |
Для того, чтобы выйти из кризиса корейское правительство приняло ряд мер экономической реформы. |
The government had promised free and fair elections and invited all parties, including the Communist Party of El Salvador, to compete. |
Правительство обещало провести свободные и открытые выборы и призвало все партии к участию, включая Коммунистическую партию. |
Beginning in the late 1960s, the government attempted to address these problems. |
Начиная с конца 1960-х годов правительство пыталось решить эти проблемы. |
Frequent internal disputes led to indecision and frequent policy changes, with the result being paralysis of government. |
Постоянные внутренние разногласия привели к нерешительности и частым сменам политики и в конечном итоге парализовали правительство. |
The new Lebanese government was formed on 13 June 2011 and headed by Najib Mikati. |
Новое правительство Ливана было сформировано 13 июня 2011 года, его возглавил Наджиб Микати. |
Also at this time, de Crillon was requested by the Spanish government to attempt an alternative strategy. |
В это же время, испанское правительство запросило де Крильон испробовать другую стратегию. |
They established a Confederate government of Kentucky with its capital in Bowling Green. |
Они установили Конфедеративное правительство Кентукки, со столицей в городе Боулинг Грин. |
The Punisher declines, as he prefers his autonomy to indentured service to an institution such as the government. |
Каратель отказывается, поскольку предпочитает собственную независимость договорной службе такому общественному институту, как правительство. |
On 4 May 2006, Olmert presented his new government to the Knesset. |
4 мая 2006 Ольмерт представил кнессету новое коалиционное правительство. |
Traditionally, conservatives believe that the government should not play a major role in regulating business and managing the economy. |
Традиционно, консерваторы считают, что правительство не должно играть важную роль в регулировании бизнеса и управления экономикой. |
The Ethiopian government paroled almost all of those Derg officials who had been jailed for 20 years. |
Правительство Эфиопии помиловало почти всех тех чиновников Дерга, которые отсидели в тюрьме 20 лет. |
In 1939, the Japanese government issued a series of four commemorative postage stamps honoring the 75th anniversary of the Red Cross Treaty. |
В 1939 году японское правительство выпустило серию из четырёх юбилейных почтовых марок в честь 75-летия основания Японского Красного Креста. |
To maintain its competitive position despite rising wages, the government seeks to promote higher value-added activities in the manufacturing and services sectors. |
Чтобы поддерживать высокую конкурентоспособность вопреки росту зарплат, правительство поощряет деятельность по наращиванию добавленной стоимости в промышленности и обслуживании. |
The Polish government refused to endorse this report because of the contradictions cited therein, and the lack of conclusive findings. |
Польское правительство отказалось одобрить этот доклад по причине противоречий, приведенных в докладе, и отсутствия убедительных выводов. |
In 1988, the government census led to the branding of many ethnic Nepalis as illegal immigrants. |
В 1988 году правительство провело перепись населению, отнеся многих этнических непальцев к нелегальным иммигрантам. |
The government has pledged to apply the proceeds of sales to reducing the public debt and the budget deficit. |
Правительство пообещало применить доходы от продажи для сокращения государственного долга и бюджетного дефицита. |
Although David Ben-Gurion was appointed Prime Minister, the government was actually formed by Minister of Finance, Levi Eshkol. |
Хотя Давид Бен-Гурион был назначен премьер-министром, правительство фактически формировал министр финансов Леви Эшколь. |
Until quite recently, government policy in Canada openly undermined native languages, and church organisations were often the only organised bodies using syllabics. |
До относительно недавнего времени правительство Канады открыто боролось с языками аборигенов, и церковные организации зачастую были единственными организованными учреждениями, использующими слоговое письмо. |
On 19 February 1997, the newly elected Benjamin Netanyahu government approved the construction of the settlement. |
19 февраля 1997 года вновь избранное правительство Биньямина Нетаньяху одобрило строительство поселения. |
The government has created 33 Sanctuaries, two National Parks. |
Правительство создало ЗЗ Заповедника, два национальных парка. |
The Chinese government began publishing biographies of Li after the suppression of Falun Gong began in July 1999. |
Китайское правительство начало публиковать биографии Ли после начала подавления Фалуньгун в июле 1999 года. |
The national government issued a decree legalizing the agreement and creating an international armistice commission to ensure the well-being of returning southern refugees. |
Национальное правительство Судана издало указ о вступлении соглашения в законную силу и о создании международной комиссии перемирия для обеспечения благополучного возвращения беженцев. |