Английский - русский
Перевод слова Government
Вариант перевода Правительство

Примеры в контексте "Government - Правительство"

Примеры: Government - Правительство
A government of national unity is in office in the Democratic Republic of the Congo. В Демократической Республике Конго у власти находится правительство национального единства.
Restoring human rights under a fully representative, accountable government will end the repression under which the Afghans have suffered for far too long. Восстановление прав человека в условиях, когда действует полностью репрезентативное, подотчетное правительство, положит конец репрессиям, от которых афганцы страдали на протяжении столь долгого времени.
We must help the Afghan people solve their internal problems and build a government capable of maintaining stability and peaceful coexistence with the neighbouring States. Мы должны помочь афганскому народу решить свои внутренние проблемы и создать правительство, способное сохранять стабильность и мирное сосуществование с соседними государствами.
In addition, he felt that a government of national unity should be set up after President Kabbah's term expires. Кроме того, по его мнению, по истечении срока полномочий президента Каббы следует создать правительство национального единства.
At that time, the key stakeholders will review it before a recommendation is made to the government. Тогда его изучат основные заинтересованные стороны, прежде чем рекомендация будет внесена в правительство.
While stable and democratic government and the rule of law favour prosperity, a strong economy can in turn generate civic commitment and social harmony. Хотя стабильное и демократическое правительство и верховенство права благоприятствуют процветанию, крепкая экономика способна в свою очередь порождать гражданскую приверженность и специальную гармонию.
Implementation of these initiatives will re-address many of the capacity constraints within government over the next two years. Осуществление этих инициатив позволит преодолеть многие кадровые трудности, с которыми правительство будет сталкиваться в следующие два года.
The government is now considering ways to overcome this difficulty and has spoken with officials of CTC with a view to obtaining assistance. В настоящее время правительство изучает способы преодоления этой проблемы, и оно обсудило с должностными лицами КТК вопрос о предоставлении помощи.
The government considers it important to devote resources within the administrative sector to measures set forth in this resolution. Правительство считает важным выделить надлежащие ресурсы для осуществления мер, изложенных в данном постановлении, в рамках административного сектора.
Instead, the nationalistic government in Warsaw is bent on isolating itself within Europe. Вместо этого, националистическое правительство в Варшаве собирается изолировать Польшу внутри Европы.
And yet any government has to watch that the investment is being made effectively. И в то же время любое правительство обязано следить за тем, чтобы инвестиции делались эффективным образом.
That is what the Chinese government has begun to do. Именно это китайское правительство начало делать.
The US government imposed laws to restrict dollar lending to foreigners. Американское правительство приняло ряд законов, ограничивающих предоставление долларовых кредитов иностранцам.
In Belarus, the government continued to exert excessive control over civil society, denying freedom of association and expression. В Беларуси правительство по-прежнему чрезмерно контролировало деятельность гражданского общества, ущемляя свободу объединений и свободу слова.
Now we have nowhere to return to because the government has destroyed our homes. Теперь нам некуда вернуться, потому что правительство снесло наши дома.
Fiji's interim government announced in August that it would establish a media tribunal to provide "stronger regulation" of the media. Временное правительство Фиджи в августе объявило о намерении учредить трибунал по делам СМИ с целью «усилить регулирование» прессы.
The Malaysian government banned two prominent opposition newspapers, fearing criticism in the run-up to elections. Правительство Малайзии запретило две ведущие оппозиционные газеты, опасаясь критики в предвыборный период.
In April, the government announced that the main suspect had been killed when security forces stormed his home in the holy city of Madina. В апреле правительство объявило, что главный подозреваемый погиб, когда силовики штурмовали его дом в священном городе Медина.
The government prohibited independent journalism, opposition parties, unregistered religious organizations, and virtually all civil society activity. Правительство запретило независимую журналистику, оппозиционные партии, незарегистрированные религиозные организации и практически любую деятельность гражданского общества.
The government failed to complete the reform of marriage and property laws. Правительство так и не завершило реформу законодательства о браке и собственности.
In 1934 - 35 the Polish government sold out 1 million 208 thousand cubic metres of timber. В 1934 - 35 годах польское правительство из пущи продало 1 миллион 208 тысяч кубометров древесины.
It also happens to be the least expensive and most cost-effective support that government can provide. Это также наименее дорогостоящая и наиболее экономически выгодная поддержка, которую может предоставить правительство.
Yulia Tymoshenko: the government is not clinging to power. Юлия Тимошенко: правительство не держится за должности.
By Olympics 1980 Soviet government set a task to build such a brewery, that would produce beer meeting European standards. К открытию Олимпиады 1980 года советское правительство поставило задачу построить пивоварню, пиво которой бы соответствовало европейским стандартам.
In July the government introduced the NGO Bill in Parliament. В июле правительство внесло на рассмотрение Парламента проект закона об НПО.