| The government used helicopters to bomb the militants. | Правительство использовало вертолёты, чтобы бомбить боевиков. |
| The Conservative Party made the strongest gains and formed a government on its own. | Партия одержала победу и сформировала своё правительство. |
| Out of fear of further rebellion, the Ottoman government granted Al Thani a full pardon. | Из-за опасений дальнейшего роста восстания османское правительство полностью простило Аль Тани. |
| The opposition claimed that it had won and that the government had rigged the elections. | Оппозиция заявила о том, что она победила, а правительство сфальсифицировало президентские выборы. |
| In April 1926 the Duan government was ousted by the Guominjun. | В апреле 1926 года правительство Дуаня было смещено Гоминьцзюнем. |
| About 16 hours before the storm moved through the Lesser Antilles, the government of Saint Lucia declared a tropical storm warning. | За 16 часов до прихода бури, правительство Сент-Люсии объявило тропическое штормовое предупреждение. |
| After the Xinhai Revolution which overthrew the Qing Dynasty, forces loyal to the independent Mongolian government established control in the area in March 1912. | После Синьхайской революции, свергнувшей династию Цин, независимое монгольское правительство в марте 1912 года установило контроль в этой области. |
| The Portuguese colonial government in Goa supported the mission with incentives for baptised Christians. | Португальское колониальное правительство в Гоа поддержало миссию в Индии различными льготами для крещёных христиан. |
| The Bosnian government lobbied to have the arms embargo lifted, but that was opposed by the United Kingdom, France and Russia. | Правительство боснийцев просило отменить эмбарго, но против этого были Великобритания, Франция и Россия. |
| In the reign of King Rama VI, the government introduced lottery draws as a device for tax collection. | Во время правления короля Рамы VI, правительство ввело лотереи в качестве меры для сбора налогов. |
| To fight Pugachev, the tsarist government sends perfectly armed regular troops under the command of Michelson. | Царское правительство посылает на борьбу с Пугачёвым отлично вооружённое регулярное войско под командованием Михельсона. |
| Delaware's largest employer is also Dover's - the state government. | Крупнейший работодатель Довера (как и всего Делавэра) - правительство штата. |
| The Métis created a provisional government, to which they invited an equal number of Anglophone representatives. | Метисы создали провинциальное правительство, куда включили равное с ними число англоязычных представителей. |
| Since 1980 the Dutch government publishes yearly reports of malfunctions and accidents in nuclear power plants. | Начиная с 1980 года, правительство регулярно публикует доклады об инцидентах и нарушениях в работе станции. |
| The new government named Osgood as one of their delegates to the Continental Congress and he served there from 1782 until 1784. | Новое правительство выбрало Самуэля в качестве одного из своих делегатов на Континентальный конгрессе, где он служил с 1782 до 1784 год. |
| After independence, the government said it would choose six to be developed as literary languages. | После обретения независимости правительство выбрало 6 языков банту, которые будут развиваться в качестве национальных языков. |
| The Franco government repealed the 1870 Constitution and parliament, and called for a National Constituent Assembly to draft a new and updated Great Charter. | Правительство Франко отменило Конституцию 1870 года и распустило парламент, созвав Национальное учредительное собрание для разработки новой Конституции. |
| The Somali government initially refused to support the guerrilla forces, which eventually numbered about 3,000. | Правительство Сомали первоначально отказалось поддержать партизанские силы в Огадене, чья численность составляла около 3000 человек. |
| Consequently, the government rescheduled the launch for April 1958. | Правительство установило новый срок запуска - апрель 1958 года. |
| The Italian government tried to prosecute him for bigamy, but failed because of his title. | Итальянское правительство пыталось преследовать его за двоежёнство, но титул не позволил. |
| As a result the Austrian government announced the withdrawal of its troops from the UN mission. | В результате австрийское правительство объявило о выводе своих войск из миссии ООН в СООННР. |
| The Thai government demonstrated some progress in its law enforcement efforts to combat trafficking in persons. | Правительство Таиланда достигло некоторого прогресса в усилиях правоохранительных органов по борьбе с торговлей людьми. |
| The Greek government supported the movement, but the British did not want to give up an important base in the eastern Mediterranean. | Греческое правительство поощряло эти настроения, однако британцы не желали терять Кипр - ценный плацдарм в восточном Средиземноморье. |
| The government force retreated to Ra's Lanuf, about 120 km west of Brega, after the battle. | Правительство силы после боя отступили к Рас-Лануфу, примерно в 120 км к западу от Бреги. |
| In May 1708, the government turned to the Bashkirs to start negotiations. | В мае 1708 года правительство вновь обратилось к башкирам с предложением начать переговоры. |