The government used helicopters to bomb the militants. |
Правительство использовало вертолёты, чтобы бомбить боевиков. |
The Conservative Party made the strongest gains and formed a government on its own. |
Партия одержала победу и сформировала своё правительство. |
Out of fear of further rebellion, the Ottoman government granted Al Thani a full pardon. |
Из-за опасений дальнейшего роста восстания османское правительство полностью простило Аль Тани. |
The opposition claimed that it had won and that the government had rigged the elections. |
Оппозиция заявила о том, что она победила, а правительство сфальсифицировало президентские выборы. |
In April 1926 the Duan government was ousted by the Guominjun. |
В апреле 1926 года правительство Дуаня было смещено Гоминьцзюнем. |
About 16 hours before the storm moved through the Lesser Antilles, the government of Saint Lucia declared a tropical storm warning. |
За 16 часов до прихода бури, правительство Сент-Люсии объявило тропическое штормовое предупреждение. |
After the Xinhai Revolution which overthrew the Qing Dynasty, forces loyal to the independent Mongolian government established control in the area in March 1912. |
После Синьхайской революции, свергнувшей династию Цин, независимое монгольское правительство в марте 1912 года установило контроль в этой области. |
The Portuguese colonial government in Goa supported the mission with incentives for baptised Christians. |
Португальское колониальное правительство в Гоа поддержало миссию в Индии различными льготами для крещёных христиан. |
The Bosnian government lobbied to have the arms embargo lifted, but that was opposed by the United Kingdom, France and Russia. |
Правительство боснийцев просило отменить эмбарго, но против этого были Великобритания, Франция и Россия. |
In the reign of King Rama VI, the government introduced lottery draws as a device for tax collection. |
Во время правления короля Рамы VI, правительство ввело лотереи в качестве меры для сбора налогов. |
To fight Pugachev, the tsarist government sends perfectly armed regular troops under the command of Michelson. |
Царское правительство посылает на борьбу с Пугачёвым отлично вооружённое регулярное войско под командованием Михельсона. |
Delaware's largest employer is also Dover's - the state government. |
Крупнейший работодатель Довера (как и всего Делавэра) - правительство штата. |
The Métis created a provisional government, to which they invited an equal number of Anglophone representatives. |
Метисы создали провинциальное правительство, куда включили равное с ними число англоязычных представителей. |
Since 1980 the Dutch government publishes yearly reports of malfunctions and accidents in nuclear power plants. |
Начиная с 1980 года, правительство регулярно публикует доклады об инцидентах и нарушениях в работе станции. |
The new government named Osgood as one of their delegates to the Continental Congress and he served there from 1782 until 1784. |
Новое правительство выбрало Самуэля в качестве одного из своих делегатов на Континентальный конгрессе, где он служил с 1782 до 1784 год. |
After independence, the government said it would choose six to be developed as literary languages. |
После обретения независимости правительство выбрало 6 языков банту, которые будут развиваться в качестве национальных языков. |
The Franco government repealed the 1870 Constitution and parliament, and called for a National Constituent Assembly to draft a new and updated Great Charter. |
Правительство Франко отменило Конституцию 1870 года и распустило парламент, созвав Национальное учредительное собрание для разработки новой Конституции. |
The Somali government initially refused to support the guerrilla forces, which eventually numbered about 3,000. |
Правительство Сомали первоначально отказалось поддержать партизанские силы в Огадене, чья численность составляла около 3000 человек. |
Consequently, the government rescheduled the launch for April 1958. |
Правительство установило новый срок запуска - апрель 1958 года. |
The Italian government tried to prosecute him for bigamy, but failed because of his title. |
Итальянское правительство пыталось преследовать его за двоежёнство, но титул не позволил. |
As a result the Austrian government announced the withdrawal of its troops from the UN mission. |
В результате австрийское правительство объявило о выводе своих войск из миссии ООН в СООННР. |
The Thai government demonstrated some progress in its law enforcement efforts to combat trafficking in persons. |
Правительство Таиланда достигло некоторого прогресса в усилиях правоохранительных органов по борьбе с торговлей людьми. |
The Greek government supported the movement, but the British did not want to give up an important base in the eastern Mediterranean. |
Греческое правительство поощряло эти настроения, однако британцы не желали терять Кипр - ценный плацдарм в восточном Средиземноморье. |
The government force retreated to Ra's Lanuf, about 120 km west of Brega, after the battle. |
Правительство силы после боя отступили к Рас-Лануфу, примерно в 120 км к западу от Бреги. |
In May 1708, the government turned to the Bashkirs to start negotiations. |
В мае 1708 года правительство вновь обратилось к башкирам с предложением начать переговоры. |