Which makes me think government business, classified work. |
Вероятно работает на правительство, нелегально. |
The government and the opposition, they have been simply paralyzed. |
И правительство, и оппозиция были просто парализованы. |
And I came to Kosovo and advised the Kosovo government. |
И я приехал в Косово и стал консультировать косовское правительство. |
And this was done so the government could track where text was coming from. |
Это делалось для того, чтобы правительство могло выяснить, откуда той или иной текст. |
The last thing anyone needs is you trying to tear him and this government down. |
Последние, что нам нужно это ваши попытки закрыть правительство. |
That government runs this country and any changes to the cabinet is of public interest. |
Это правительство руководит этой страной, и любые изменения в кабинете министров представляют собой общественный интерес. |
Naturally, like all of you here, I am only sorry our government was not returned. |
Естественно, как и все присутствующим, мне очень жаль, что наше правительство не вернется. |
My friend Levon says the government's always taking kids and experimenting on them. |
Потому что мой друг, Левон говорит, ...что правительство всегда крадет детей и проводит на них эксперименты. |
The Brotherhood, the federal government, an artificial super intelligence, obviously. |
Братство, правительство, искусственный супер-интеллект, конечно же. |
The government was so broke, it didn't have money to buy tow trucks. |
Правительство было настолько разорено, что не могло купить эвакуаторы. |
The government of president Bassam Al Fayed has formally banned Sheik Hussein Al-Qadi and his freedom party from standing in the upcoming presidential election. |
Правительство президента Басама Аль-Файеда официально сняло кандидатуру шейха Хусейна Аль-Кади и его партию свободы с предстоящих президентских выборов. |
Garnished by Her Majesty's government in settlement of your tax bill, Charlie. |
Правительство Ее Величества взыскало в счет твоих долгов по налогам, Чарли. |
No culprits were ever apprehended, and the federal government continues to investigate. |
Правонарушитель все еще не пойман, федеральное правительство продолжает расследование. |
The people of Abuddin are used to the government telling them what to do. |
Народ Абуддина привык, что правительство говорит, что им делать. |
Disinformation, Captain, leaked by Her Majesty's government. |
Дезинформация, капитан, которую запустило правительство Ее Величества. |
The government's afraid they would try and run away. |
Правительство боится, что они попытаются сбежать. |
The government gives you money and a new passport. |
Правительство даст тебе денег и новый паспорт. |
Very outspoken against Petrov after the government seized his TV stations and newspapers. |
Выступил против Петрова, после того как правительство захватило его телевидение и газеты. |
You got involved in government first and your mother is going to be a state senator. |
Ты первая была включена в правительство, и твоя мама собирается стать сенатором штата. |
My government doesn't take kindly to spies in its highest security facilities. |
Мистер, мое правительство не приветствует советских шпионов в его самых секретных комплексах. |
When the Centauri conquered our world, they disbanded our government and created a new one under their control. |
Когда центавриане захватили наш мир, они расформировали наше правительство и создали новое под их контролем. |
He wouldn't even spy on your government. |
Он даже не стал бы шпионить на наше правительство. |
I thought your government gave you orders to stay. |
Я думал ваше правительство приказало вам быть здесь. |
Your government can dismiss this as an isolated incident. |
Ваше правительство может выставить это, как отдельный инцидент. |
Your government is asking to have you transferred to your warship. |
Ваше правительство просит переправить вас на корабль. |