Английский - русский
Перевод слова Government
Вариант перевода Правительство

Примеры в контексте "Government - Правительство"

Примеры: Government - Правительство
To put that into context, The U.K. government spends about 12 billion pounds a year on foreign aid. Для сравнения скажу, что правительство Великобритании тратит около 12 млрд фунтов в год на программы международной помощи.
Is our government that generous? And maybe theyare. Наше правительство настолько щедрое? И возможно это так иесть.
Our government is going to put in six new nuclear power stations. Правительство Великобритании вводит в строй 6 новых АЭС.
So one citizen helped another citizen, but government played a key role here. Один горожанин помог другому, но правительство сыграло здесь ключевую роль.
That our input to the system of government is voting. Например, что правительство зависит от наших голосов.
Because that's where the real work of government happens. Потому что именно там и работает правительство.
And then the third key actor is the post-conflict government. Наконец, третий ключевой участник - это правительство постконфликтного периода.
So, jobs, basic services, finally, clean government. Итак, рабочие места, инфраструктура, и, наконец, транспарентное правительство.
And you can think back to 1941 when the government of Japan attacked the United States at Pearl Harbor. Можно вспомнить 1941 год, когда правительство Японии напало на Соединенные Штаты в Перл-Харбор.
Even the idea that government can rescue us - И даже идея того, что правительство может нас спасти.
The government recently announced plans to return to the moon by 2024. Правительство недавно объявило о своих планах вернуться на Луну к 2024.
We were brought to teach English because the government wanted to modernize the country and to empower the citizens through education. Нас привезли учить английскому, потому что правительство хотело модернизировать страну и дать населению лучшее образование.
Even the government doesn't care that much about quality. Даже правительство не заботится так о качестве.
So you work for the government. Так значит вы работаете на правительство.
The envelope which contains the great Mercator file, which is supposed to overthrow the government. Конверт, который содержит великое меркаторское досье, которое, как предполагается, свергнет правительство.
The idea there behind these two pictures is that the Chinese government can act above rule of law. Идея, которая стоит за этими двумя фотографиями, заключается в том, что китайское правительство может действовать, не считаясь с законом.
It was the government that made law function finally. Правительство в конечном итоге обеспечило исполнение законов.
In a fictitious Canada, a new government is in office after the federal elections of 2015. В вымышленной Канаде после федеральных выборов 2015 года к власти приходит новое правительство.
However, the government has been remiss in updating their equipment. Однако, правительство было небрежно в обновлении своего оборудования.
Nobody likes the government these days. Никто не любит правительство в эти дни.
'Cause I realized that the government can't keep a secret. Причина: я понял что правительство не может держать тайны.
And that would be the United States government. И это могло бы быть правительство США.
So the fact that you work for the government - I got nothing to say. Так что учитывая тот факт, что вы работаете на правительство - мне нечего вам сказать.
It's imperative that the public knows that this government can run while he's down. Народ должен знать, что правительство может функционировать без него.
Whatever the government offered him can't be as startling as all that. Независимо от того, что предложило ему правительство, оно не может быть столь потрясающим, как это дело.