The Soviet Union continued to support the new FRELIMO government against counterrevolution in the years after 1975. |
Советский Союз продолжал поддерживать новое правительство ФРЕЛИМО и против контрреволюции после 1975 года. |
The American government hired eight camel drivers from Asia Minor to tend for the animals. |
Правительство США наняло восемь погонщиков верблюдов из Малой Азии для ухода за животными. |
On November 8, 1892, a new government acceptable to the Legislature was formed. |
8 ноября 1892 года было сформировано новое правительство, приемлемое для законодательного собрания. |
On 11 November 1975, the Whitlam government was dismissed. |
11 ноября 1975 года правительство Уитлэма было распущено. |
As a result of the rebellion, the government pursued 333 legal cases under charges of high treason. |
В результате восстания правительство возбудило ЗЗЗ судебных дела по обвинению в государственной измене. |
This was the first incident in which the government punished its own security forces in the region since the beginning of the crackdown. |
Это стало первым случаем, когда правительство наказало собственные службы безопасности в регионе, с момента начала преследований. |
The Quebec government uses low electricity rates to attract new business and consolidate existing jobs. |
Правительство Квебека использует низкие ставки за электроэнергию для привлечения новых предприятий и закрепления существующего числа рабочих мест. |
The government continued to provision Paris, but was unable to supply the promised rations. |
Правительство по-прежнему доставляло продовольствие в Париж, но было не в состоянии обеспечить обещанные пайки. |
Mackenzie formed a government and asked the Governor General to call an election for January 1874. |
Маккензи сформировал правительство и попросил генерал-губернатора назначить выборы на январь 1874 года. |
Since 1884 parliamentarism has been in place in Norway, meaning that the government has to have support from Parliament. |
С 1884 года в Норвегии действует парламент, что означает, что правительство должно пользоваться поддержкой парламента. |
In 2007, the government extended this prohibition to all alkyl nitrites that were not authorized for sale as drugs. |
В 2007 году правительство расширило этот запрет на все алкилнитриты, которые не были упомянуты как наркотики. |
The Brazilian government legally recognized the couple's sons and gave them the name Canella. |
Бразильское правительство юридически признало сыновей Джулии и закрепило за ними фамилию Канелла. |
The German government had agreed to facilitate a DNA analysis of the samples. |
Правительство Германии согласилось содействовать анализу образцов ДНК. |
The government allowed more internal migration by Nepalese seeking better education and business opportunities. |
Правительство разрешило внутреннюю миграцию непальцев для получения лучшего образования и возможности ведения бизнеса. |
The Asturian regional government holds comprehensive competencies in important areas such as health, education and protection of the environment. |
Астурийское региональное правительство имеет всеобъемлющие полномочия в таких важных областях, как здравоохранение, образование и защита окружающей среды. |
This subsidiary lasted only a few days before the Canadian government suspended its licence. |
Данная дочерняя компания просуществовала всего несколько дней, затем правительство Канады приостановило лицензию. |
On March 30, 1803, the Ohio government authorized the creation of Franklin County. |
30 марта 1803 года, правительство штата Огайо санкционировало создание округа Франклин. |
As such, the Senate has the power to bring down the government, as occurred during the 1975 Australian constitutional crisis. |
Тем самым Сенат имеет власть свергнуть правительство, как это произошло во время австралийского конституционного кризиса 1975 года. |
That was the government's resolution of that particular issue. |
Таким образом правительство решало эту проблему. |
Because of the revolutionary unrest in Paris, the centre of the Thiers government was located at Versailles. |
Из за революционных волнений в Париже, Правительство Тьера расположилось в Версале. |
As a result of the coup, President Ramsewak Shankar was dismissed from power, and parliament and government were disbanded. |
В результате этого переворота от власти был отстранён действующий президент Рамсевак Шанкар, парламент и правительство распущены. |
In 2009, the Military-backed interim government dismissed all municipal governments throughout Fiji and appointed special administrators to run the urban areas. |
В 2009 году поддерживаемое военными Временное правительство распустило все муниципальные органы власти на всей территории Фиджи и назначило специальных администраторов для управления городскими районами. |
In the 1790s the government seized and sold church lands and lands of exiles aristocrats. |
В 1790-х революционное правительство захватило и продавало церковные земли и земли казнённых и изгнанных аристократов. |
When Prime Minister Thaksin Shinawatra was elected in 2001, his government instituted a "social order" campaign. |
После избрания в 2001 году премьер-министром Таксина Чиннавата его правительство начало кампанию «общественного порядка». |
In the 1922 election Massey lost his majority, and was forced to negotiate with independents to keep his government alive. |
На выборах Мэсси утратил большинство в парламенте и был вынужден вести переговоры с независимыми депутатами, чтобы сохранить своё правительство. |