| When the government took everything, she was the first rat off the ship. | Когда правительство все забрало, она стала первой крысой, покинувшей корабль. |
| We're down to working on secrets that our government can never admit. | Мы работаем над проектами, о которых правительство никогда не скажет. |
| Once the government made glasses freely available to all who needed them, business became very brisk. | С тех пор, как правительство сделало очки общедоступными для всех нуждающихся, бизнес стал очень прибыльным. |
| The Polish government is so grateful that we're sharing these photos with them that they've offered you a ride to the airport. | Польское правительство настолько благодарно за предоставленные снимки, что они предложили отвезти вас в аэропорт. |
| The government is keeping me safe while they build their case against him. | Правительство обеспечивает мне безопасность на время, пока они готовят дело против него. |
| I thought the government seized all his financials. | Я думал, правительство изъяло все его финансовые документы. |
| Breaking into a foreign consulate, an action which, if we're caught... forces our government to disavow us. | Ворваться в иностранное консульство, которое, если нас поймают... заставит наше правительство отказаться от нас. |
| The government gets suspicious if I work at too fast a pace. | Правительство становится подозрительным, если я работаю слишком быстром темпе. |
| Names of people the federal government is tracking using the U.S. Census. | Имена людей, за которыми следило федеральное правительство, используя Бюро Переписи США. |
| Besides I have spoken to the government. | Кроме того, я обращался в правительство. |
| You know, the government has approached me a half-dozen times. | Вы знаете, что правительство обращалось ко мне раз десять. |
| He's been wanted by the rwandan government since 1995. | Правительство Руанды объявило его в розыск с 1995. |
| That's just like our government. just like governments all over the world. | Это как наше правительство, как правительства во всём мире. |
| Wonderful to see the government at work. | Как замечательно видеть правительство за работой. |
| 900 million a year in liquor taxes and licenses the government isn't getting. | Правительство недополучает 900 миллионов в год на лицензиях и налогах на спиртное. |
| We are the government, Jim. | Мы и есть правительство, Джим. |
| The Narn government can't exploit a world that far away. | Нарнское правительство не может исследовать столь далекий мир. |
| But whatever trouble Mr. Casey's gotten into, it involves the United States government. | Но в какие бы неприятности ни попал Кейси, в этом замешано правительство Соединенных Штатов. |
| I was showing the government how to break into it. | Я показывал правительство как ворваться в нее. |
| I thought the government didn't bother with warrants anymore. | Думал, правительство больше не парится с ордерами. |
| We'll be dealing with many, many interested parties, including your own government. | Мы столкнемся со множеством заинтересованных сторон, включая ваше собственное правительство. |
| The government tried to nationalize industries, that didn't work. | Правительство пыталось национализировать производство, но это не сработало. |
| The government can't ignore it if there are enough people on the streets. | Правительство не сможет оставаться равнодушным, если достаточное количество людей выйдет на улицы. |
| Meanwhile, the government have built top secret bomb shelters underground. | Тем временем, правительство строит тайные бомбоубежища под землей. |
| But she understands my anger at the Chinese government. | Но она разделяет мою злость на правительство Китая. |