Английский - русский
Перевод слова Government
Вариант перевода Правительство

Примеры в контексте "Government - Правительство"

Примеры: Government - Правительство
But last fall the government reneged, and the Global Fund issued the group an emergency grant for two years. Но осенью прошлого года правительство отказалось от этого, и Глобальный фонд выдал группе экстренный грант на два года.
In 2011, for example, the government established a set of ambitious targets for the production of patents. Например, в 2011 году правительство поставило ряд амбициозных целей по созданию патентов.
There is no better way to undermine taxation then to make government work hard to get its money. Лучшего пути сотрясти налогооблажение, кроме как заставить правительство как следует работать, чтобы получить свои деньги, не существует.
So, let people get their paychecks and then force the government to come and take the money from them. Поэтому, позвольте людям получить свои зарплаты, а потом заставьте правительство прийти и отнять их деньги.
Voters punished the nationalist MHP severely for its obstructionism following the June election, when it refused all offers to join a coalition government. Избиратели проучили националистическую ПНД за её обструкционизм после июньских выборов, когда она отказывалась от всех предложений вступить в коалиционное правительство.
With the election over, however, there is hope that the new government will restart the negotiations. Однако теперь, когда выборы закончились, есть надежда, что новое правительство возобновит переговоры.
The government launched this effort with a bizarre reinterpretation of the constitution. Правительство начало эту попытку с причудливой повторной интерпретации конституции.
In Poland last autumn, younger voters helped to replace a government whose incipient authoritarianism and xenophobic attitudes threatened to isolate their country. Прошлой осеью в Польше более молодые избиратели помогли сменить правительство, авторитарность и ксенофобские позиции которого угрожали изолировать их страну.
It would be unfair, however, to blame the Berlusconi government alone for this dismal performance. Однако было бы нечестно винить только правительство Берлускони за данные удручающие показатели.
Strache, the leader of the Freedom Party, wants the government to create a new ministry to manage the deportation of immigrants. Штрахе, лидер Партии свободы, хочет, чтобы правительство создало новое министерство по управлению депортациями иммигрантов.
Although Kenya has a well-functioning and well-funded agricultural research system, the government has not even permitted field tests of GM crop varieties. Хотя у Кении есть хорошо функционирующая и хорошо финансируемая система сельскохозяйственных исследований, правительство даже не разрешило провести полевые испытания генетически модифицированных сортов сельхозкультур.
After nearly three weeks of complete stoppage of trains, the government caved in, and soon thereafter lost a general election. После почти трех недель полной остановки поездов правительство уступило и вскоре после этого потерпело поражение на всеобщих выборах.
Now the British government is holding a public online consultation on the use of animals in circuses. Теперь британское правительство организовало общественную консультацию он-лайн по использованию животных в цирках.
But that assumes that the government will embrace the structural reforms that France's economy so desperately needs. Но это возможно лишь при условии, что правительство пойдет на структурные реформы, которые так остро нужны экономике Франции.
In services, where the government has taken no measures to suppress inflation, the rate exceeds 9%. В сфере услуг, где правительство не принимало каких-либо мер по подавлению инфляции, ее уровень составил 9%.
The Greek government wanted to raise some taxes. Греческое правительство хотело повысить некоторые налоги.
By contrast, our government believes that this program has failed, leaving the population weary of reform. Напротив, наше правительство уверено, что данная программа провалилась, вынудив население бояться реформ.
The Greek government has asked Europe to swap existing debts with new debts to lock in low interest rates and long maturities. Греческое правительство попросило Европу обменять нынешние долги на новые, чтобы зафиксировать низкие процентные ставки и длительные сроки погашения.
The Greek government is right to have drawn the line. Греческое правительство совершенно право, подведя черту.
In a less extreme scenario, Varoufakis might be replaced as finance minister, while the rest of the government survives. В менее экстремальном сценарии Варуфакиса сместят с поста министра финансов, а остальное правительство уцелеет.
Our government is keen to implement an agenda that includes all of the economic reforms emphasized by European economic think tanks. Наше правительство стремится осуществить программу действий, которая включает все экономические реформы, предложенные европейскими «экономическими мозговыми центрами».
In January, Greece's citizens voted for a government committed to ending austerity. В январе граждане Греции проголосовали за правительство, которое обязалось покончить с политикой сокращения госрасходов.
If the government were simply fulfilling its campaign promises, it would already have rejected the proposal. Если бы это правительство просто выполняло свои предвыборные обещания, оно бы уже тказалось от предложений кредиторов.
Unfortunately for Greece, this has been lost on the Tsipras government. К сожалению, для Греции, правительство Ципраса этого не понимает.
Only the bright light of democratic transparency can remove such impediments; our government is determined to help it shine through. Только яркий свет демократической прозрачности может смести эти препятствия; наше правительство полно решимости помочь снова засиять нашей экономике.