By 572, Yuwen Hu had controlled the military for 16 years and the government for nearly as long. |
К 572, Юйвэнь Ху уже контролировали армию в течение 16 лет, а правительство почти так же долго. |
In 2008, the federal government declared the county a disaster area after severe storms and flooding June 14-17. |
В 2008 году федеральное правительство объявило округ зоной бедствия после серьёзных штормов и наводнений произошедших 14-17 июня. |
After 1945, for both practical and ideological reasons, the government decided to bring the rail service into the public sector. |
После 1945 года по практическим и идеологическим причинам правительство приняло решение перевести железнодорожный транспорт в государственный сектор экономики. |
Somebody dreamt and the government has launched an excavation. |
Кому-то что-то приснилось, и правительство инициирует раскопки». |
To at least repair the damage, the government redirects much of the military budget to civic projects. |
Чтобы по крайней мере восстановить ущерб, правительство перенаправляет большую часть военного бюджета на гражданские проекты. |
Most military dictatorships are formed after a coup d'état has overthrown the previous government. |
Большинство военных диктатур образуются после государственного переворота, в ходе которого свергается предыдущее правительство. |
The Fascist government in Italy abstained from copying Germany's racial and anti-Semitic laws and regulations until 1938, when Italy introduced anti-Semitic legislation. |
Фашистское правительство Италии воздерживалось от копирования немецких расовых и антисемитских законов и нормативных актов до 1938 года, когда Италия ввела антисемитское законодательство. |
The elections were boycotted by the major opposition parties, including Musavat, who accused the government of "massive violations". |
Выборы бойкотировались основными оппозиционными партиями, включая "Мусават", которые обвинили правительство в "массовых нарушениях". |
The Mongolian government takes the latter view. |
Монгольское правительство придерживается последней точки зрения. |
The Colombian government claims to be fighting for order and stability, and seeking to protect the rights and interests of its citizens. |
Правительство Колумбии заявляет, что борется за порядок и стабильность и стремится защитить права и интересы своих граждан. |
The government responded by tightening monetary policy, raising rates five times, to 6 percent in 1989 and 1990. |
Правительство отреагировало, ужесточение денежно-кредитной политики, повышение ставок в пять раз, до 6 процентов в 1989 и 1990 годах. |
On 14 June 1849 the provisional government fled, and Bavarian officials returned to their positions. |
14 июня 1849 года временное правительство бежало, и баварские чиновники вернулись к своим обязанностям. |
The reason for this is that a corporation is more likely to default on debt than the US government. |
Причина этого в том, что корпорация намного более вероятно обанкротится, чем американское правительство. |
In 2013, the Foreign Minister of Bangladesh urged the Fijian government to steer the country towards democracy. |
В 2013 году министр иностранных дел Бангладеш призвал правительство Фиджи направить страну к демократии. |
He asked the government of El Salvador to provide 4,000 men, but had to settle for 2,000. |
Он настаивал, чтобы сальвадорское правительство предоставило ему 4.000 человек, но ему пришлось обойтись двумя тысячами. |
The Japanese government has established a number of offices called Young Support Plaza to help young people find jobs. |
Японское правительство учредило несколько организаций с общим названием Young Support Plaza, которые помогли бы молодым людям найти работу. |
The government decided to build in the Palace Park, and this was passed by the parliament. |
Правительство решило построить здание в Дворцовом парке, и это решение было одобрено парламентом. |
Pursuant to the agreement, the Georgian government released most of the Bolsheviks from prison. |
Выполняя договор, грузинское правительство выпустило большую часть большевиков из тюрьмы. |
Most citizens of the region welcomed their new government. |
Большинство жителей региона приветствовали новое правительство. |
And reform of values is not the government doing. |
И реформы ценностей не делает правительство. |
The US government, alarmed at the possibility of a mutant resurgence, is also interested in seizing them. |
Правительство США, обеспокоенное возможным возрождением мутантов, также заинтересованы в получении их. |
Portugal rejected both declarations, and the Indonesian government approved military action to begin its annexation of East Timor. |
Португалия отвергнула обе декларации, и индонезийское правительство одобрило военное вмешательство для начала аннексии Восточного Тимора. |
In 1960, the government removed import duties on fruit. |
В 1960 году правительство отменило импортные пошлины на фрукты. |
The Hungarian government also criticised the official European Union policy for not dissuading migrants from entering Europe. |
Венгерское правительство также критиковало официальную политику Европейского союза за то, что мигрантов не отговаривали ехать в Европу. |
Shortly before El-Masri was released, in May 2004 the US ambassador to Germany informed the government for the first time of his detention. |
В мае 2004 года, незадолго до освобождения эль-Масри, посол США в Германии впервые проинформировал правительство о его задержании. |