Примеры в контексте "Further - Далее"

Примеры: Further - Далее
Priest further elaborated, Comics are traditionally created by white males for white males. Прист далее уточняет: «Комиксы традиционно создаются белыми мужчинами для белых мужчин.
Roddenberry further specified that the Enterprise would operate mainly in space, have a crew of 100-150, and be incredibly fast. Родденберри далее уточнил, что «Энтерпрайз» будет работать в основном в космосе, иметь экипаж 100-150 человек и быть невероятно быстрым.
She further stated that Mega Man 2 improved the gameplay of its predecessor by removing excessively difficult elements. Она далее заявила, что Mega Man 2 улучшила игровой процесс своей предшественницы, убрав чрезмерно сложные элементы.
He further insists that every translator shall develop first a translation project, prior to the translation process itself. Далее он настаивает на том, что каждый переводчик должен сначала разработать переводческий проект, прежде чем приступить к самому процессу перевода.
The Parliament of the Republic rejected this proposal and refused further negotiation with the Armenians. Парламент республики отклонил это предложение и отказался далее вести переговоры с армянами.
Thompson further disputes the claim that the woman in the film was actually wearing a wig. Томпсон далее оспаривает утверждение о том, что женщина в фильме действительно носила парик.
He further stated that ACNA was a separate church and not part of the Anglican Communion. Далее он заявил, что ACNA является отдельной церковью, а не частью англиканского сообщества.
He further explained that the intention is for each of the different films in the franchise to have its own style. Далее он пояснил, что намерение состоит в том, чтобы каждый фильм во франшизе имел свой собственный стиль...
BCGNIS further notes that Quadra Island is increasingly described as the "northernmost of the Gulf Islands". BCGNIS далее отмечает, что остров Квадра чаще называют «самым северным в Заливе Островов».
In recent years, escalating property prices have driven commercial art galleries further into east London, which has exacerbated this effect. В последние годы, растущие цены на недвижимость довели коммерческих галерей далее в восточном Лондоне, который усугубляется этот эффект.
Craig further proposes several future traditions that could possibly be fit into the metamodel. Крейг далее предлагает несколько будущих традиций, которые могли бы вписаться в метамодель.
Some Poles and Belarusians further moved to Argentina to join the Argentinian army. Некоторые поляки и белорусы отправлялись далее в Аргентину, где вступали в аргентинскую армию.
We do not compete with nature, - we just emphasize your individuality To read further... Мы не конкурируем с природой, - мы просто подчеркиваем Вашу индивидуальность. Читать далее...
He further admonished the students against baneful occult practices, warning them that he had met people who claimed to be Satanists. Далее он предостерёг студентов от пагубных оккультных практик, предупредив их, что он встречал «людей, которые утверждали, что являются сатанистами.
Samarasekera further stated, Most of had already posted the data online, and we directed Maclean's staff to our Web sites. Самарасекера далее заявил: «Большинство университетов уже разместили данные онлайн, и мы направили персонал Маклина на наши веб-сайты.
They further argue that employing race to impose desegregation policies discriminates and violates Brown's central warning of using racial preferences. Они далее утверждают, что используя расы навязываемая десегрегационная политика носит дискриминационный характер и нарушает Брауна центральной предупреждение использования расовых предпочтений.
Following Watson's lead, B.F. Skinner further extended this model to cover operant conditioning and verbal behavior. Следуя примеру Уотсона, Б. Ф. Скиннер далее расширил эту модель, чтобы охватить оперантную обусловленность и вербальное поведение.
This presumed behavior is further generalized as dishonesty, secrecy, and deception. Это предполагаемое поведение далее обобщается как нечестность, секретность и обман.
The Electorate of Brandenburg further gained the former Swedish eastern bank of the Oder river except for Gollnow and Damm. Курфюршество Бранденбург далее получил бывший шведский восточный берег реки Одер, за исключением Голлнова и Дамма.
The analysing group further noted that Eritrea could benefit from using such precision as a benchmark from which to measure and communicate progress. Анализирующая группа далее отметила, что Эритрее было бы полезно использовать такую точность в качестве репера для измерения и сообщения прогресса.
This situation is not relevant to the current discussion and does not need to be considered further. Эта ситуация не имеет отношения к обсуждаемому вопросу и далее рассматриваться не будет.
They further committed themselves to completely withdrawing their forces from the Border Zone by 5 April. Они далее обязались полностью вывести свои силы из пограничной зоны к 5 апреля.
The need to further develop joint activities and exchange of information was underlined. Была особо отмечена необходимость и далее развивать совместную деятельность и обмен информацией.
It was further explained that electronic transferable records had a dynamic nature that usually entailed a number of changes during their life cycle. Далее было разъяснено, что динамичная природа электронных передаваемых записей предполагает внесение ряда изменений в ходе жизненного цикла таких записей.
It was further noted that those requirements could lead to increased litigation based on complex technical matters. Было далее отмечено, что эти требования могут привести к увеличению числа судебных тяжб, основанных на сложных технических вопросах.