Английский - русский
Перевод слова Fully
Вариант перевода Полностью

Примеры в контексте "Fully - Полностью"

Примеры: Fully - Полностью
I was impressed and encouraged that roughly four-fifths of the 85 children were fully vaccinated. Я была поражена и воодушевлена тем, что примерно четыре пятых из 85 детей были полностью привиты.
The stockpiles would then be destroyed and Syria would fully join the international Chemical Weapons Convention. Затем эти запасы будут уничтожены, и Сирия полностью присоединится к международной Конвенции по химическому оружию.
The sixth lesson the IMF has swept aside is that bailing out countries that do not fully control their currencies carries additional risks. Шестой урок, который МВФ проигнорировал заключается в том, что финансовая помощь для страны, которая не может полностью контролировать свою валюту несет дополнительные риски.
Type' ' is not a fully instantiated generic class. Тип не является полностью инстанциированным базовым классом.
The policy expression was not fully imported because its normalized form was too large. Выражение политики было импортировано не полностью, так как его нормализованная форма была слишком большой.
It is a fully digitally integrated hospital. Это полностью механическая программируемая цифровая машина.
The castle was never fully rebuilt. Полностью замок так и не был восстановлен.
Their functions are not fully understood, but current theories propose that they are part of the cognitive executive system and the motor circuit. Их функция полностью не ясна, но современные теории предполагают, что они являются частью когнитивной исполнительной системы.
Despite the large amounts of evidence, a jury trial held on May 29, 2009 fully acquitted Taran. Несмотря на большое количество улик, суд присяжных 29 мая 2009 года полностью оправдал Тарана.
Therefore, any eigenstate of the electron in the hydrogen atom is described fully by four quantum numbers. Любое собственное состояние электрона в водородном атоме полностью описывается четырьмя квантовыми числами.
Phnom Penh is located in the south-central region of Cambodia, and is fully surrounded by the Kandal Province. Пномпень находится в южной части центрального региона Камбоджи, и полностью окружен территорией провинции Кандаль.
There is also a fully equipped seminar room. Также к Вашим услугам полностью оборудованный конференц-зал.
The Hotel Balzac also boasts 3 fully equipped meeting rooms, perfect for business seminars, lunches and private dinners. В отеле Balzac также имеются 3 полностью оборудованных конференц-зала, которые идеально подходят для проведения деловых семинаров, обедов и частных ужинов.
All accommodation units are fully equipped and tastefully decorated. Все апартаменты полностью укомплектованы и элегантно оформлены.
Each apartment offers a generous living and dining area with satellite TV and a fully equipped kitchen. В каждых апартаментах имеется просторная гостиная и обеденная зона со спутниковым ТВ и полностью оборудованной кухней.
For today, banks with a fully foreign consist 10% from all of the operating bank institutions. На сегодня, банки со полностью иностранным капиталом составляют 10% от всех действующих банковских учреждений.
The window can be fully updated within 4 minutes. Окно полностью обновляется за 4 минуты.
DoCash banknote packaging machines guarantee high quality and reliability of packing, fully corresponding to all bank requirements. Упаковщики банкнот DoCash обеспечивают качество и надежность упаковки, полностью соответствующие требованиям Центрального Банка.
We've even made the toolbar in ReGet Deluxe fully customizable. Мы сделали панель инструментов в ReGet Deluxe полностью настраиваемой.
All apartments have a fully equipped kitchen, individual heating setting, telephone and cable Internet connection. Все апартаменты имеют отдельную, полностью оснащенную кухню и во всех отопление с индивидуальным регулированием, прямой телефон и бесплатное Интернет-подключение.
However, the fishing potential, mostly lobster and tuna, is not fully exploited. Рыболовный потенциал, в основном омары и тунцы, эксплуатируется не полностью.
In season 1986/1987 he returned to the pitch but he never fully recovered. В сезоне 1986/87 он вернулся на поле, но так и не восстановился полностью.
Firstly, families raising 5 or more children are fully exempt from the transport tax. Во-первых, семьи, где воспитывают 5 и более детей полностью освобождают от транспортного налога.
She added that the man fully admitted his guilt. Она добавила, что мужчина полностью признал свою вину.
Trade with Peru did not fully recover after the independence struggles. Торговля с Перу после борьбы за независимость так полностью и не восстановилась.