| Matrox stopped support for Marvel G400-TV early because there was no way to make it fully functional in Windows 2000. | Matrox прекратила поддержку для Marvel G400-TV довольно рано, поскольку не было никакой возможности сделать чип Zoran, используемый для аппаратного сжатия видео MJPEG, полностью функциональным в Windows 2000. |
| The air station however was not fully operative until 15 September 1957. | Однако аэродром не действовал полностью до 15 сентября, 1957. |
| Only in 2007, with Westfield Albany, did the company open a fully new centre in the country. | Только в 2007 компания Westfield Albany открыла полностью новый торговый центр. |
| In 1934 he devised a fully Lorentz-covariant perturbation theory for quantum fields. | В 1934 году он разработал полностью ковариантною теорию возмущений для квантовых полей. |
| A fully loaded limber and caisson combination weighed 3,811 pounds (1728.6 kg). | Полностью загруженный передок и зарядный ящик вместе весили З 811 фунтов (1728.6 кг). |
| A spokesman for the rebel military council in the Nafusa Mountains asserted, Gharyan is fully in the hands of the revolutionaries. | Представитель повстанцев в Горах Нафуса заявил: «Гарьян полностью находится в руках революционеров. |
| These steps allowed them to fully offset the cost of maintaining the UPL. | Эти шаги позволили им полностью компенсировать затраты на содержание УПЛ. |
| A mail carrier spotted her fully clothed body 19 days later on the side of a rural road in Franklin Village. | Почтальон нашёл её полностью одетое тело 19 дней спустя на просёлочной дороге в поселке Франклин. |
| In July 1866, Newton suffered a heat stroke while visiting his experimental farm, and he never fully recovered. | В июле 1866 года во время посещения своей экспериментальной фермы Ньютон получил тепловой удар, после которого так и не восстановил полностью своё здоровье. |
| However, lesions in the hippocampus (the brain structure responsible for memory) impair cognitive functions but leave emotional responses fully functional. | Однако, поражения гиппокампа (структуры мозга, ответственной за память) ухудшают когнитивные функции, но оставляют эмоциональные реакции полностью функциональными. |
| After shutdown a fully charged battery pack loses enough energy to cool and solidify in 3-4 days. | После отключения полностью заряженная система батарей теряет достаточно энергии для затвердения в течение 3-4 дней. |
| The perimeter scenes are not fully visible from the floor of the Capitol. | Сцены по периметру не видны полностью с пола Капитолия. |
| A forensic psychiatric examination in April 2002 found him fully sane. | Судебно-медицинская экспертиза в апреле 2002 года признала его полностью вменяемым. |
| It will also be first of its kind fully Sustainable City. | Это будет первый в своём роде полностью стабильный город. |
| In the middle of the gorge, the fully automatic crossing point at Kipferwald was set up in 1999. | В середине ущелья, в 1999 году был создан полностью автоматический разъезд Kipferwald. |
| According to the conclusion of the USSR Prosecutor's office of January 21, 1991, it was fully rehabilitated. | По заключению Прокуратуры СССР от 21 января 1991 года был полностью реабилитирован. |
| Narga Selassie is fully decorated in the local style. | Нарга Селассие полностью украшена в местном стиле. |
| The medical team succeeded in setting up the first fully functioning field hospital, inclusive of an excess amount of advanced equipment. | Медицинской бригаде удалось создать первый полностью функционирующий полевой госпиталь, включающий избыточное количество современного оборудования. |
| Explained: SCPs whose anomalous effects can be fully explained by conventional science. | Обоснованный: SCP, чьи аномальные эффекты могут быть полностью объяснены классической наукой. |
| In 2161, Andorians and Vulcans put their differences fully aside and formed the United Federation of Planets with humans and Tellarites. | В 2161 году андорианцы и вулканцы поставили свои разногласия полностью в стороне и сформировали Объединенную Федерацию планет с людьми и телларитами. |
| The classification of visas is fully provided in the Migration Code for the first time in the legislation of Azerbaijan. | Классификация виз полностью представлена в Миграционном кодексе впервые в законодательстве Азербайджана. |
| Although official Soviet historians and spokesmen have never given a fully accurate or adequate account, significant progress has been made in recent months. | Хотя советские историки и официальные лица никогда не указывают полностью точных или адекватных оценок, в последние месяцы достигнут существенный прогресс. |
| It is a fully manageable corporate Windows environment. | Это полностью управляемая корпоративная среда Windows. |
| She is currently fully recovered from a bilateral mastectomy and complete reconstruction. | В настоящее время она полностью оправилась от двусторонней мастэктомии и полной реконструкции. |
| A box spring may simply be placed in a crib and bed base and does not always have a fully upholstered bed. | Пружинными может просто быть помещены в кроватку и основание кровати и не всегда полностью мягкой постели. |