Английский - русский
Перевод слова Fully
Вариант перевода Полностью

Примеры в контексте "Fully - Полностью"

Примеры: Fully - Полностью
Only when aid was fully aligned with national development strategies could it really produce results. Только в тех случаях, когда помощь полностью согласуется с национальными стратегиями развития, она может принести реальные результаты.
The difference was fully assigned to the costs of lodging. Считается, что полученная разница полностью связана с расходами на пребывание в больнице.
Coordination between government officials, local actors, non-governmental organizations and international humanitarian actors was fully satisfactory. Координация деятельности между представителями государственных учреждений, местными участниками, неправительственными организациями и международными субъектами, занимающимися оказанием гуманитарной помощи, полностью отвечала предъявленным требованиям.
The OIOS central evaluation capacity is inadequate and unable to fully meet its mandate. Управление служб внутреннего надзора располагает недостаточным потенциалом для проведения централизованных оценок, и оно не способно полностью выполнять свой мандат.
Thus, all courts are fully equipped with computers and transport. Так, на сегодняшний день все суды общей юрисдикции полностью обеспечены компьютерами, автотранспортом.
We share the view that all States should fully comply with their respective safeguards obligations. Мы разделяем мнение о том, что все государства должны полностью выполнять взятые на себя обязательства в отношении гарантий.
UNOPS has fully implemented the recommendation. В силу вышеуказанной причины ЮНОПС полностью выполнило эту рекомендацию.
We fully believe that destroying civil infrastructure and inflicting indiscriminate attacks on civilians cannot be justified. Мы полностью убеждены в том, что разрушение гражданской инфраструктуры и неизбирательные нападения на гражданских лиц являются ничем не оправданными действиями.
All these guarantees remain of course fully valid. Все эти гарантии, естественно, полностью остаются в силе.
This complements the fully funded assistance already available to adults. Это стало дополнением к полностью финансируемой помощи, которая уже предоставляется взрослым.
Meanwhile, Sector West headquarters is fully operational in Daloa. В то же время расположенная в Далоа штаб-квартира западного сектора полностью функциональна.
This amount was fully replenished from 2002 income. Эта сумма была полностью возвращена за счет поступлений 2002 года.
We fully recognize this and will be considering additional funding. Мы полностью согласны с этим и изучим вопрос о выделении дополнительных средств.
He awakes, fully recovered, in an ambulance. После, очнувшись, он обнаруживает себя полностью выздоровевшим, в машине скорой помощи.
This unit is fully compatible with NATO standards. Таким образом, система стала полностью совместимой со стандартами НАТО.
Any interconnection refusal shall be fully justified. Любой отказ в межсетевом соединении должен быть полностью обоснован.
She never fully learned to speak Danish. Она никогда полностью не научилась говорить на датском языке.
I want a fully armed riot platoon ready to go. Мне нужен полностью оснащенный взвод по подавлению мятежа, готовый к вылету.
I absolutely and fully trust Standartenfuhrer Stirlitz. "Я целиком и полностью доверяю штандартенфюреру Штирлицу".
I fully understand what you mean. Я полностью поняла, что ты имеешь в виду.
Millennium Development Goal rates for child mortality is fully possible. Показатели детской смертности, обозначенные в Целях развития тысячелетия, полностью достижимы.
Only one of the Epigrams has been fully reconstructed. «Эпиграммы», из которых только одна была полностью восстановлена.
This factor, combined with organisational management through democratic self-government, makes us fully independent from public authorities. Как утверждает руководство самой Палаты, этот фактор, в сочетании с «демократическим самоуправлением», делает Палату полностью независимыми от государственных органов.
The Italian Serie A is fully licensed in FIFA 15. В FIFA 15 полностью лицензирована итальянская Серия A, чемпионат Бразилии отсутствует.
Our first attack had three fully armed cruisers and we failed. В первой атаке у нас было три полностью снаряжённых крейсера и мы проиграли.