10.07.2009 - our site now fully works on PHP. |
10.07.2009 - наш сайт полностью переведен на PHP. |
Indoors the buds are fully mature by the end of their sixth week. |
В закрытом грунте соцветия полностью созревают к концу шестой недели. |
The accretion process probably lasted for several thousand years before the moon was fully formed. |
Аккреция, вероятно, продолжалась несколько тысяч лет, прежде чем Тефия была полностью сформирована. |
Building of this object is fully carried out by the enterprise. |
Строительство данного объекта осуществляется полностью ресурсами предприятия. |
Establish integrated national centers for women entrepreneurs with fully equipped material and immaterial infrastructures, services and technologies, for FCEM National Associations. |
Созданы интегрированные национальные центры женщин предпринимателей с полностью оборудованными материальными и нематериальными инфраструктурами, услугами и технологиями для Национальных Ассоциаций FCEM. |
Families will enjoy fully furnished balconies that overlook the lush Andalusian gardens. |
В распоряжении семей будут полностью меблированные балконы с великолепными видами на сады Андалусии. |
The second offer fully releases the buyers Volkswagen cars from an administrative commission in June and July. |
Вторая акция в июне и июле полностью освобождает покупателей моделей Volkswagen от административной комиссии. |
Our apartments in the center of Warsaw is characterized by functional interiors, fully equipped and high standard. |
Наши квартиры в центре Варшавы характеризуется функциональными интерьерами, полностью оборудованная и высокий стандарт. |
The Spin Palace casino is fully available in Dutch and also has iDeal. |
Казино Spin Palace полностью на голландском языке, а также имеет идеалом. |
British, are the animals of late development, they mature very slowly, fully formed only at 2-3 years of age. |
Британцы, это животные позднего развития, взрослеют они очень медленно, полностью формируются только к 2-3 летнему возрасту. |
They should create and maintain the internal environment in which people can become fully involved in achieving the organization's objectives. |
Им следует создавать и поддерживать внутреннюю среду, в которой работники могут быть полностью вовлечены в решение задач организации. |
The NBA quickly rejected the complaint, saying that the league complies fully with federal labor laws. |
НБА сразу же отвергли эти обвинения, заявив что лига полностью следует федеральному трудовому законодательству. |
We fully provide our guests with bedding, towels and other things. |
Полностью обеспечиваем постельным бельём, полотенцами и другими мелочами. |
The Renaissance ideal was fully adopted by the ruling classes and the aristocracy. |
Ренессансный идеал был полностью принят правящим классом и аристократией. |
By January 1918, Jastas 6 and 11 were fully equipped with the triplane. |
К январю 1918 года эскадрильи Jastas 6 и 11 были полностью оснащены трипланами. |
Later on, it was modified several times, and never fully completed. |
Позднее он неоднократно изменялся, однако так никогда и не был полностью выполнен. |
Once a Bugster fully manifests, the human host gradually fades away as consequence due to stress experienced by the host. |
После того, как Багстер полностью проявляется, человеческий хозяин постепенно исчезает, как следствие из-за стресса, испытываемого хозяином. |
Although many record companies fought to sign the band, none were willing to commit fully. |
Хотя многие звукозаписывающие компании боролись за контракт с группой, никто из них не был готов посвятить себя ей полностью. |
This discrepancy is still not fully explained. |
Это несоответствие до сих пор не полностью объяснено. |
It used a lightly armoured, fully enclosed and traversable turret on a Centurion hull. |
Он использовал легкобронированную, полностью закрытую и проходимую башню на корпусе Centurion. |
It is initially a powerful semiautomatic pistol that is later upgraded to a fully automatic submachine gun. |
Там изначально был спрятан мощный полуавтоматический пистолет, который затем был модифицирован до полностью автоматического пистолета-пулемета. |
A May 2015 test by PC World found that MacKeeper identified the need for extensive corrections on brand new fully patched machines. |
В мае 2015 года тесты, который провёл журнал Мир ПК, показали, что MacKeeper выявил необходимость крупной работы по исправлению неполадок на абсолютно новых машинах с полностью установленными обновлениями. |
Unladen Swallow was an optimization branch of CPython, intended to be fully compatible and significantly faster. |
Unladen Swallow - проект по созданию оптимизированной версии CPython, полностью совместимой и значительно более быстрой. |
Hypercompact (Vinberg polytopes) groups have been explored but not been fully determined. |
Гиперкомпактные (многогранники Винберга) группы исследовались, но полностью ещё не изучены. |
The program for producing the T-27 hulls was fully completed. |
Программа по корпусам Т-27 выполнена полностью. |