Английский - русский
Перевод слова Fully
Вариант перевода Полностью

Примеры в контексте "Fully - Полностью"

Примеры: Fully - Полностью
Sailor Mercury's original costume design, like the others', was fully unique. Оригинальный дизайн костюма Сейлор Меркурий, как и у других воинов, был полностью уникален.
Two aircraft are equipped with a full-fledged RTO shuttle "Buran" and could perform a fully automatic landing. Два самолёта оснащены полноценным РТО челнока «Буран» и могли выполнять полностью автоматическую посадку.
Nasser made Egypt fully independent of British influence, and the country became a major power in the developing world under his leadership. Насер полностью освободил Египет от британского влияния, в его правление страна стала влиятельной силой среди развивающихся государств.
The robots operate fully autonomously, with no external control by humans nor computers. Роботы работают полностью автономно, то есть без какого-либо контроля со стороны человека или компьютера.
The planes are fully armed with nuclear weapons... with an average load of 40 megatons each. Самолеты полностью вооружены арсеналами ядерного оружия со средним грузом по 40 мегатонн каждый.
The manufacturing process at ChampFood's facility is fully automated and requires a minimal amount of labor. Производственный процесс на заводе ChampFood полностью автоматизирован и требует минимального количества рабочих кадров.
The adjustment of TERI is fully automated. В ТЭРИ процесс настройки полностью автоматизирован.
This stylish HD Ready LCD TV with integrated SmartCard slot is fully prepared for interactive services and in-room entertainment. Этот стильный ЖК ТВ с поддержкой HD и встроенным слотом SmartCard полностью готов для получения интерактивных услуг и для того, чтобы стать центром развлечений в комнате.
It is a very precious gothic monument with fully preserved interior. Это очень ценный готический памятник с полностью сохранившимся интерьером.
The shelves, furniture and equipment are also not always fully adequate. Полки, мебель и оборудование также не всегда полностью соответствуют стандартам хранения.
The current approach to cost forecasting means that this recommendation cannot be classed as fully implemented. Согласно существующему подходу к прогнозированию расходов эта рекомендация не может быть классифицирована как полностью выполненная.
The Party concerned contends that public participation for the preparation of Local Development Frameworks is fully in compliance with the Convention. Соответствующая Сторона настаивает, что участие общественности в подготовке Общего плана местной застройки полностью соответствует Конвенции.
"Cash equivalents" is only used in the definition of fully funded. Выражение «эквиваленты денежных средств» используется только в определении выражения «полностью фондированный/полное фондирование».
The authorities have only recently come to tolerate the fact that markets can no longer be fully suppressed. Власти только недавно стали мириться с мыслью о том, что рыночные отношения уже нельзя полностью подавлять.
It hides imperfections support and is fully washable. Она скрывает несовершенство поддержки и полностью пригодны для стирки.
For example, a crystal is perfect when it has no structural defects such as dislocations and is fully symmetric. Например, кристалл считается идеальным, когда в нём нет структурных дефектов, таких как дислокации, и когда он полностью симметричен.
The Telegraph in the late 19th century was the first fully digital communication system. В конце XIX века телеграф стал первой полностью цифровой системой связи.
ORTO fully robotized system with the possibility of the activation and processing of data through the internet (Phase II). ORTO полностью роботизированные системы с возможностью активации и обработки данных через Интернет (Фаза II).
Regional publications with smaller circulation, however, fully cover their state, city or region, where they are distributed. Региональные издания, имеющие гораздо меньшие тиражи, тем не менее, полностью охватывают родной штат, город или регион.
He also built the first permanent theatre fully equipped with Italianate machinery. Он также построил первый постоянный театр, полностью оборудованный итальянской сценической техникой.
I fully intend to... figure out a way to pay for Hope's education. Я полностью намереваюсь... найти способ оплатить обучение Хоуп.
Russian Tax Police was the law enforcement agency that is fully reimbursed for their content. ФСНП России являлась правоохранительным органом, который полностью возмещал расходы на своё содержание.
The seat converts into a 2-metre-long (79 in) fully flat bed. Сиденье превращается в 2-метровую (79 дюймов) полностью плоскую кровать.
At the same time, I want a 747 cargo conversion... fully fueled and placed at my disposal. В то же время, мне нужен грузовой Боинг-747, полностью заправленый и переданный в моё распоряжение.
In addition, we are fully compliant with EU restrictions of the Hazardous Substances Program (RoHS). Кроме того, наша компания полностью соответствует программе ЕС по ограничению использования опасных веществ (RoHS).