| The Fendahl absorbs the full spectrum of energy, what some people call a life force or a soul. | Фендал поглощает полный спектр энергии, который некоторые люди называют жизненной силой или душой. |
| I want a full analysis of that voiceprint. | Мне нужен полный анализ этого голосового отпечатка. |
| On the bright side, the full report should be ready tomorrow. | Если говорить о хорошем, то полный анализ будет готов завтра. |
| Course 118 mark 357, full impulse power. | Курс 118, отметка 357. Полный импульс. |
| It has a clearly defined legal basis, strict approval procedures and full judicial remedy channels. | Она имеет четко определенную правовую основу, строгие процедуры применения и полный набор каналов судебной защиты. |
| It's called full immunity and means. | Это называется полный иммунитет и средства. |
| You've virtually got the full set here, right down to unpaid parking fines. | У вас есть практически полный набор здесь вплоть до неоплаченных штрафов за неправильную парковку. |
| But in one subject you have failed, zero... full zero, sir. | Но по одному предмету вам полный ноль. |
| I think you need to work here full time. | Я считаю, что тебе нужно работать здесь полный день. |
| And I can still achieve a-a full and satisfying... | И я по-прежнему смогу получить полный и удовлетворящий... |
| I want full access to their security and all networks. | Мне нужен полный доступ к их системе безопасности и всей сети. |
| Help me with this and you'll have the full account of the trial for your paper. | Помогите мне с этим, и полУчите полный отчет о процессе для своей газеты. |
| I took a full set of head and neck X-rays. | Я сделала полный рентген головы и шеи. |
| I want full access to the security videos. | Мне нужен полный доступ к записям с камер наблюдения. |
| I want a full report of every single person that worked in this office, civilians, too. | Мне нужен полный отчет о каждом человеке, который работал в этом офисе, о гражданских тоже. |
| After the computers are infected, the hacker has full control over every single computer on the network. | После того, как компьютеры заражены, хакер получает полный конроль над каждым компьютером в сети. |
| So if you hire Alok, you'll get a full day's work. | И если ты наймешь Алока, получишь полный рабочий день. |
| And, Annie, I want a full report. | И, Энни, я хочу полный отчет. |
| I'm told he expects a full report of our efforts to devise a plan for the management of Nassau. | Мне сказали, он ожидает полный отчет о наших усилиях составить план для управления Нассау. |
| I get you the names, and I get full immunity with WITSEC relocation for the three of us. | Я дам вам имена и получу полный иммунитет с программой защиты свидетелей для нас троих. |
| Now it's got full control of sublight navigation. | Теперь у него полный контроль над субсветовой навигацией. |
| The full Coroner's report has just arrived, sir. | Прибыл полный отчёт коронера, сэр. |
| I want a full report of his condition. | Мне нужен полный отчет о его состоянии. |
| See that he gets full credit on his time card. | Смотрите, чтобы ему прошел полный зачет на его карточку. |
| We offer them full immunity from prosecution. | Предлагаем им полный иммунитет от преследований. |