| Get a full service jacket on these guys... psych profiles, the works. | Получи полный комплект документов на этих парней... психологические профили, в общем, все. |
| Johnston says he'll have the full report for us within an hour. | Джонсон сказал, что у него будет полный отчёт в течение часа. |
| That's really the full report, since you asked. | Это - действительно полный отчет, так как Вы и просили. |
| No, I asked you for a full bottle. | Нет, я просил полный пузырёк. |
| I'm assuming big brother didn't give you full access to their keyhole satellite footage. | Полагаю, "Большой Брат" не дал тебе полный доступ к спутниковым записям. |
| I suggest a full frontal assault with automated laser monkeys, scalpel mines and acid. | Предлагаю полный штурм с автоматическими лазерными обезьянами, скальпелевыми минами и кислотой. |
| Okay, we got a full tank of gas and some snacks for the drive. | Ну чтож, у нас полный бак бензина и немного перекуса в дорогу. |
| Hopefully, it won't turn into a full sonnet. | Хотелось бы надеяться, это не превратится в полный сонет. |
| They even let us do a full sweep of their bedrooms. | Они даже позволили нам провести полный обыск в их комнатах. |
| She gave us a full account of a conversation she had with Heather Dunbar the day of the shooting. | Она предоставила полный отчет о разговоре с Хезер Данбар в день покушения. |
| The war resolution is defeated and will not be sent to the full Senate. | Законопроект о войне отменен и не будет отправлен в полный сенат. |
| They have a full day ahead of us. | Они имеют полный рабочий день впереди нас. |
| 5 minutes and not a single one of you completed a full rotation. | За 5 минут никто из вас не сделал полный круг. |
| We're offering full benefits for five years. | Мы предлагаем вам полный сервис в течение пяти лет. |
| The full report would be made available for downloading from the UNGEGN website. | Полный текст доклада можно будет загружать с веб-сайта ГЭГНООН. |
| Yes. I can get you a full list. | Я могу предоставить вам полный список. |
| I'm authorized to give you full access to our radar screens. | Я уполномочен предоставить вам полный доступ к радарам. |
| I'm your partner now, Johan, and I've been out promising prospective buyers the full complement of Class A weaponry. | Я теперь твой партнёр, Йохан, и я обещал потенциальным покупателям полный набор первого класса опасности. |
| Fitz, he's... he's taken full control of the lock-down. | Фитц, он... берёт полный контроль над блокировкой. |
| I'll have a full report on ship's status for you in a moment, sir. | Через минуту предоставлю полный отчет о состоянии корабля, сэр. |
| This year, he wants the full biblical line-up. | В этом году он хочет полный библейский состав. |
| I didn't think it was full contact. | Я не думал, что будет полный контакт. |
| A full outsourcing in all assets, essentially a radical cut. | Полный аутсорсинг всех активов, по сути радикальное сокращение. |
| You need to go through full security, detective. | Вам придется пройти полный досмотр, детективы. |
| As attaché for the Russian government, I have full diplomatic immunity. | Как у атташе российского правительства у меня полный дипломатический иммунитет. |