| Standard Korstons accumulation factor equals 1:1 (Korston = 1 full ruble). | Стандартный коэффициент начисления Корстонов равен 1:1 (Корстон = 1 полный рубль). |
| We can offer special menus or full board on demand. | Мы можем предложить специальное меню или по запросу полный пансион. |
| Kernel mode in Windows NT has full access to the hardware and system resources of the computer. | Режим ядра Windows NT имеет полный доступ к аппаратной части компьютера и системным ресурсам. |
| A full fasıl concert would include four different instrumental forms and three vocal forms, including a light classical song, şarkı. | Полный концерт фасыла будет включать четыре различные инструментальные формы и три вокальные формы, включая лёгкую классическую песню (шаркы). |
| The prime minister has full responsibility and control over his cabinet. | Премьер-министр имеет полный контроль над всем кабинетом. |
| Using NeuroConstruct the team reconstructed the full connectome of C. elegans. | С помощью NeuroConstruct был реконструирован полный коннектом C. elegans. |
| Vazif Meylanov refused to sign a statement promising to respect Soviet laws and served his full sentence in prison and exile. | Вазиф Мейланов отказался подписывать заявление с обещанием соблюдать советские законы и провёл в тюрьме и ссылке полный срок. |
| He was later elected to a full term. | Позже был избран на полный срок. |
| You can look through the full list of Perfect Money partners at the appropriate page. | Посмотреть полный список партнеров Perfect Money Вы можете на соответствующей странице. |
| Almost full list of these systems you can find at Google catalogs. | Достаточно полный список систем контроля версий вы можете найти в каталоге Google. |
| Improperly configured general access to resources can give malefactors full access to the files on your computer. | Некорректно настроенный общий доступ к ресурсам может позволить злоумышленнику получить полный доступ к файлам вашего компьютера. |
| In Venice, he makes a full length portrait of a Russian. | В Венеции он снимает автопортрет россиянина в полный рост. |
| The system is supplied in the following set: system kernel, full technical documentation, additional modules. | Система поставляется в следующем виде: ядро системы, полный пакет документации, дополнительные модули. |
| Thus, proving full capture of authority in Russia groups of anonymous authority or "elites" rootless cosmopolitans. | Тем самым, доказывая полный захват власти в России группами анонимной власти или "элитами" безродных космополитов. |
| Our company is ready to provide a full set of language equipment for implementation of synchronous interpretation. | Наша компания готова предоставить полный комплект лингвофонного оборудования для обеспечения синхронного перевода. |
| This module outputs the full text of news which unique number is passed by parameter. | Выводит полный текст новости, уникальный номер которой передается параметром. |
| You can download the full list of rare & used items here. | Полный список редкостей и б/у можно скачать здесь. |
| We offer to our clients a full scope of services on registration of companies in Ukraine. | Мы предлагаем нашим клиентам полный пакет услуг, связанных с регистрацией новой компании в Украине. |
| We are offering different types of aircraft to match customer needs and we provide full charter service. | Мы предлагаем разные типы самолетов, в соответствии с желаниями клиентов и предоставляем полный чартерный сервис. |
| Now, the full access to new features is possible on a chargeable basis. | Теперь полный доступ ко всем новым возможностям открыт на платной основе. |
| The factory provides a full production cycle with an opportunity of processing of 2,000 tons in one year. | Завод обеспечивает полный производственный цикл с возможностью переработки 2,000 тонн в год. |
| That means you have full read access to the source code of this program. | Это означает, что вы имеете полный доступ на чтение к исходному коду этой программы. |
| CB Richard Ellis has a full in-house Research Services group that continuously tracks the Russian market. | СВ Richard Ellis предоставляет полный пакет услуг по исследованиям рынка, которые отражают изменения на российском рынке: недвижимости. |
| Being an agent, you are entitled a full access to our mean of communication and to advice from our expert teams. | Став агентом, Вы получаете полный доступ к нашим средствам связи, а также можете воспользоваться консультациями наших экспертов. |
| The full cycle of a given project includes several important phases which guarantee its success. | Полный цикл проекта включает в себя несколько важных этапов, которые и обеспечивают его успех. |