I need a full, very detailed, report on this new low-fat butter. |
Мне нужен полный и очень подробный отчет об этом новом масле с низким содержанием жира. |
I didn't miss anything, I was able to give him a full exam. |
Я ничего не пропустил, я провёл полный осмотр. |
No. I want a full report, though. |
Нет, но я хотел бы, хотя бы полный отчет. |
I'll expect a full report at Thursday's staff meeting. |
Я буду ожидать полный отчет о происходящем в четверг на собрании. |
I need to step away for a moment to give them my full report. |
Мне нужно отойти на минутку, чтобы дать полный отчет. |
Authorize full operational control of all systems for everyone now on board. |
Передаю полный контроль над всеми системами всем, кто на борту. |
We have to ensure ourfreedom of speech: political, religious, as well as the full exercise of our civil rights... |
Мы должны обеспечить свободу слова, политические, религиозные, полный спектр гражданских прав... |
You will go to his home and bring me back a full, detailed report. |
Вы войдете в его дом и принесете мне полный, детализированный отчет. |
You'll be paid for the full day. |
Вам заплатят как за полный день. |
Give me a full report as soon as possible, please. |
Предоставьте полный отчет как можно скорее. |
Obviously, the full control of the Stargate programme that the White House affords. |
Очевидно, полный контроль программы Звездные Врата, которую Белый дом предоставляет. |
I must go home to give a full account to the families of the 46 samurai... |
Я должен ехать домой, чтобы дать полный отчёт... семьям 46 самураев. |
Gagarin completed one full orbit around the planet in 108 minutes. |
Гагарин совершил полный орбитальный полет вокруг планеты за 108 минут. |
Victor Crowne turns 30 and will gain full control over his parents' empire. |
Виктору Крауну исполнится 30 лет, и он получит полный контроль над империей своих родителей. |
The monitor won't let me see the full size. |
Монитор не позволяет увидеть полный размер. |
Everyone in and out will get a full body scan. |
Входящие и выходящие должны проходить полный осмотр. |
All right, just give me the full license plate on the hearse. |
Ладно, продиктуй полный номер катафалка. |
I also need a full surveillance package. |
Еще мне понадобится полный набор для слежки. |
A full search of every bloody vehicle. |
Полный обыск каждого чёртового транспортного средства. |
Now, get down below and keep stoking till I ring down for full astern. |
А теперь, спускайтесь вниз и продолжайте поддерживать давление, пока я не дам команду "полный назад". |
You understand I have to make a full report. |
Вы же понимаете, я должен сделать полный отчет. |
It's the time it takes the Earth to make a full revolution around the sun. |
Это период за который Земля совершает полный оборот вокруг солнца. |
We have dozens of malnourished citizens who need medical attention and a full complement of unaffiliated military... |
У нас тут дюжины голодающих граждан нужна медицинская помощь, и полный комплект независимого военного... |
I have full access to Raven's synaptic network. |
Я имею полный доступ к нервной системе Рэйвен. |
He'll want a full written report, Sharpe. |
Он захочет полный рапорт в письменной форме, Шарп. |