A full analysis of these implications has not been attempted in the present study. |
Полный анализ этих последствий в настоящем исследовании не проводится. |
Given the magnitude of the situation, we were given full access to any and all department resources. |
Учитывая важность ситуации, нам дали полный доступ к любым ресурсам департамента. |
We'll never know because you didn't order a full toxicology report. |
Мы не узнаем, потому что вы не сделали полный токсикологический отчёт. |
We haven't found antigenic foreign substances, but the full tox report could take weeks. |
Мы не нашли чужеродный антиген, но полный токсикологический отчёт займёт недели. |
The authorities promised full access to all missions undertaken by the Special Rapporteur. |
Власти пообещали Специальному докладчику обеспечить полный доступ всем организуемым ею миссиям. |
You'll have full access to the lab. |
У тебя будет полный доступ к лаборатории. |
35 weeks is nearly full term for twins. |
35 недель это почти полный срок для близняшек. |
A full record of worldwide influence payments. |
Полный отчет о мировом влиянии, платежах. |
Assuming he has a full tank, there's no knowing where he's headed. |
У него полный бак, мы не знаем куда он поедет, но упустить его ни в коем случае нельзя. |
The full scid report on this accident. |
Полный отчёт криминалистов об этой аварии. |
First Officer, I want a full damage report in five minutes. |
Старший помошник, мне нужен полный отчёт о повреждениях через пять минут. |
I want a full panoramic if you can get it. |
Я хочу полный обзор, если можно. |
Even the governor-general's convoy gets the full nine. |
Даже конвой губернатора получает полный набор. |
For nearly nine months, you've each been providing full bed and board for baby. |
Почти девять месяцев вы предоставляли полный пансион своим малышам. |
Dr. Halstead ordered a full panel on you. |
Да. Доктор Холстед заказал полный анализ. |
Yes, sir. I want a full written report on this. |
Мне нужен полный отчет на столе. |
Interrogation four, full biometric package. |
Допросная четыре, полный биометрический набор. |
You have a fresh diaper and a full belly. |
У тебя чистый подгузник и полный живот. |
Shields up, engines at full impulse. |
Поднять щиты, двигатели на полный импульс. |
That's why you're coming back here with a full tray. |
Вот почему у тебя полный поднос. |
I'm in a position to make a full proposal for the government. |
Я хочу предложить вам полный состав будущего правительства. |
That's why I'm making the glass half full turn empty. |
Вот почему я превращаю наполовину полный стакан в пустой. |
Commander Sato is going to need a full report on this. |
Коммандеру Сато потребуется полный отчет о произошедшем. |
Tell them we need a full interrogation package ready for when we arrive. |
Передай, что нам понадобится полный набор для допроса когда мы приедем. |
Who knows, we might have you teaching full time. |
Мы могли бы взять тебя на полный рабочий день. |