Английский - русский
Перевод слова Full
Вариант перевода Полный

Примеры в контексте "Full - Полный"

Примеры: Full - Полный
I think this is a full skeleton. Я думаю, тут полный скелет.
His 'ead be fair full 'o the mine. Его "еад быть справедливым полный" О'шахты.
I want a full report before you leave. Я хочу полный отчет прежде чем ты уедешь.
He's expecting a full report from me first thing in the morning. Он ждёт от меня полный отчёт первым делом утром.
I want full access to your records, everything. Я хочу полный доступ к вашим записям, ко всем.
In which case... I am your commissioner for the full five-year term. При таком раскладе я ваш комиссар... на полный пятилетний срок.
Having a full house... two kids. Будет полный дом... двое детей.
So we come full circle just in time for the final score. Итак, мы сделали полный круг и подоспели к финальным результатам.
He certainly would have appreciated the full house. Он был бы признателен за полный зал.
Give me full comms with your people inside. Мне нужен полный доступ ко всем работникам.
Your team will of course have full access if you so desire. У вашей команды, разумеется, будет полный доступ, если вы того захотите.
I can't give you a full profile. Я не могу дать вам полный профиль.
But I can tell you that we have a full skeleton here. Но я могу сказать тебе, что у нас есть полный скелет.
It's probably more like 30 for a full round. На полный круг - это скорее 30.
If it'll help, I'll get you full access right now. Если это поможет, я организую полный доступ прямо сейчас.
Tomorrow... I've called for a full assembly of the Holy Host. На завтра... я назначил полный сбор Святого Воинства.
You know, it's hard to leave a full fingerprint during that kind of struggle, especially skin-on-skin. Понимаешь, довольно трудно оставить полный отпечаток пальцев во время такой борьбы, особенно при соприкосновении с кожей.
But I am here to give you full control of this. Но я готов дать тебе полный контроль над этим.
Everyone at the barricade got the full brunt of the blast. Все на баррикаде получили полный удар от взрыва.
I will give a full and accurate account of our relationship. Я предоставлю полный и подробный отчет о наших взаимоотношениях.
The Special Activity Division will now have full discretion. Управление специальных операций получило полный карт-бланш.
I'll expect a full report when you get back to Burbank. Я ожидаю полный отчет, когда вы вернетесь в Бербэнк.
But I'm sure you got a full play-by-play from her already. Но я уверен, что вы уже получили от нее полный пошаговый отчет.
I mean, he had full access here. Я имею в виду, у него тут был полный доступ.
I need a full rescue- team response. Мне нужен полный отчёт от группы спасателей.