Английский - русский
Перевод слова Full
Вариант перевода Полный

Примеры в контексте "Full - Полный"

Примеры: Full - Полный
She worked perimeter security, had full access to the base. Она работала в пограничной охране, имела полный доступ к базе.
Next time, I promise the full Hollywood brownnose treatment. В следующий раз я обещаю вести себя как полный голливудский подхалим.
Next time, I'm going full diesel. В следующий раз выберу полный дизель.
Mandy, I want to hire you... full time, with benefits. Мэнди, я хочу нанять тебя, на полный рабочий день, с соцпакетом.
And obviously, I'll have to complete a full examination back at the lab. И очевидно, полный осмотр я проведу в своей лаборатории.
We need to interview all of his employees and do a full sweep for toxins. Нам нужно опросить всех сотрудников, и провести полный анализ на токсины.
Assuming the full set matches Leo, that would mean the partial belongs to the shooter. Полный отпечаток соответствует Лео, это значит что частичный принадлежит стрелку.
Because the strudel is delicious, but if you're about to question a suspect, maybe a full meal. Так как штрудель восхитительный, но, если ты собираешься допрашивать подозреваемого, может быть, полный обед.
This is the full itinerary for the Education Conference for your approval. Вот полный план Конференции по Образованию, вам нужно одобрить его.
In exchange, they pay me handsomely And give me full access to Federal Resources. В обмен они будут мне очень хорошо платить и дадут мне полный доступ к ресурсам ФБР.
Vandeman had buried the full report, but it was in the database in testing lab 290. Вандеман скрыла полный отчет, но это было в базе данных исследовательской лаборатории 290.
I'll have a full report by tomorrow morning. Завтра утром у меня будет полный отчёт.
I'd like you to make a full report on this latest investigation, leave nothing out, including any accidents or incidents. Я хочу, чтобы ты написал полный отчет о последнем расследовании, ничего не упустив, включая любые происшествия или инциденты.
Everything, of course, being full access to all of this. Под всем, я имею в виду, полный доступ ко всему этому.
Presumably, the full film they want to run tomorrow is a good deal longer. Предполагается, что завтра хотят выпустить полный фильм, и намного длиннее.
What a pleasant scene, a full stadium. Какой прекрасньый вид, полный стадион.
I don't think Id even know what to charge for a full days beauty. Даже не знаю сколько брать за полный курс красоты.
You've been granted full access to the ship and its systems. Тебе дали полный доступ ко всем системам корабля.
As your own paper reported, Mr. Wolkowska will serve his full sentence, effective immediately. Как писала ваша газета, мистер Волковска будет отбывать полный срок, и приговор вступает немедленно.
Got a new battery, full tank of gas. Поставил новую батарейку, полный бак бензина.
For the code plus the full list of conspirators. За код и за полный лист сообщников.
This is a warrant for a full search of your property, house and land. Это ордер на полный обыск поместья, дома и земли.
Absolute worst-case scenario, if the mutation in Teal'c runs the full course. Самый худший вариант, если мутация в Тил'ке пройдет полный цикл.
I'm sure there'll be a full bar. Уверена, у них полный бар.
And I would also like to have full benefits for my assistant here. А еще я хочу получить полный соцпакет для моей верной ассистентки.