In this example, we don't have a proxy server in front of the firewall, so we will click Next. |
В данном примере у нас нет прокси-сервера перед брандмауэром, поэтому мы нажимаем Далее. |
In front of the museum there's a copy of famous statue of Roman She-wolf with Romulus and Remus. |
Перед музеем находится копия известной статуи латинской волчицы с Ромулом и Ремом. |
Tarantula sacrifices herself by pulling herself and Junior in front of the supervillains' combined attack, seemingly destroying the card along with them. |
Тарантул жертвует собой, потянув себя и Флага перед совместной атакой суперзлодеев, и, казалось бы, уничтожает карту вместе с ними. |
In front of the main entrance are two life-sized lead statues created by Balthasar Moll in 1757. |
Перед главным входом расположены две скульптуры в полный рост, созданные мастером Бальтазаром Молом в 1757 году. |
The Bendera Pusaka is the flag that was flown in front of Sukarno's house after he proclaimed Indonesia's independence on 17 August 1945. |
Bendera Pusaka - флаг, который был поднят перед домом Сукарно в тот день, когда он провозгласил независимость Индонезии. |
For him and Plotnikov it was extremely important to validate the director's trust who had to defend them long and hard in front of the leadership. |
И для него, и для Плотникова было крайне важно оправдать доверие режиссёра, которой долго и трудно пришлось отстаивать их перед руководством. |
In front of the pylon there were four bronze figures of male and female workers, peasant and sailor, each 5.25 m (17.2 ft) in height. |
Перед пилоном находились четыре бронзовые фигуры - рабочего, работницы, солдата и матроса (высота каждой статуи 5,25 м). |
In front of 15,000 fans, Australia defeated the Kiwis 22-14 to wrap up the series 3-0. |
Перед 15000 болельщиков Австралия победила Новую Зеландию 22-14, чтобы завершить серию со счётом 3-0. |
As a child at the age of 9, he delivered a speech about partition at a political rally in front of a crowd of 10,000. |
Будучи ребёнком 9-и лет, Исмаил произнёс эмоциональную речь о разделе Индии на политическом митинге перед толпой в 10000 человек. |
Pitrelli joined the band after an impromptu "audition" in front of a live crowd in Vancouver on January 16, 2000. |
Музыкант присоединился к группе только после «прослушивания» перед толпой в Ванкувере 16 января 2000 года. |
In front of the palace, Johnston installed a decorative portico, a gift sent from England to Brazil by Hugh Percy, 2nd Duke of Northumberland. |
Перед дворцом Джонстон установил декоративный портик, который был подарен от имени Англии Бразилии Хью Перси, 2-м герцогом Нортумберленда. |
Durst was charged with trespassing in New York for walking in front of townhouses owned by his brother Douglas and other family members. |
Роберт был обвинён в нарушении правил в Нью-Йорке за то, что ходил перед таунхаусами, принадлежащими его брату Дугласу и другим членам семьи. |
I wanted to play the short in front of the movie, but not always. |
Иногда мне хотелось чтобы его показывали перед полнометражным фильмом, но не всегда. |
In 1934, a marble bust of Votsis was erected at Thessaloniki, in front of the White Tower. |
В 1934 году в Салониках перед Белой башней установлен мраморный бюст Воциса. |
In June 1995, the band was scheduled to play at San Francisco's Golden Gate Park in front of 50,000 people. |
В июне 1995 года группа, как намечали, будет играть в Голден Гейт Парке, Сан-Франциско перед аудиторией в 50000 человек. |
At the end of the evening, Lisa flaunts her affair in front of Johnny, who physically and verbally attacks Mark. |
В конце вечера Лиза выставляет напоказ свой роман перед Джонни, который нападает на Марка. |
A +2.00 or +2.50 lens is alternately introduced in front of each eye, which blurs the distant object. |
Линза силой +2.00 или +2.50 диоптрии поочерёдно устанавливается перед каждым глазом, размывая отдалённый объект. |
September 15: a bomb exploded in front of a police compound in Zemmouri, near Boumerdes, killing three people and wounding five others. |
15 сентября бомба взорвалась перед полицейским участком в Земмури, недалеко от Бумердеса, убив 3 человек и ранив ещё 5. |
Bust of Lenin was established in front of building of the Taganrog city administration (Petrovskaya St. 73) which was built in 1978. |
Бюст Ленина установлен перед зданием Администрации Города Таганрога (Петровская ул., 73), построенного в 1978 году. |
An occlusion is the visual perception of one object being behind or in front of another object, providing information about the order of the layers of texture. |
Окклюзия - это зрительное восприятие объекта, который находится перед другим объектом или позади него, что даёт информацию о порядке уровней текстуры. |
The May 12 parliamentarian elections in Armenia were held mostly in accordance with the commitments taken in front of the CoE and democratic standards. |
«Состоявшиеся 12 мая в Армении парламентские выборы проведены большей частью в соответствии с обязательствами перед СЕ и демократическими стандартам. |
The Hotel Heilquelle is located in the center of Leukerbad in front of the bus station, placed in a calm zone with a beautiful garden and a sun deck. |
Отель Heilquelle расположен в центре Лейкербада, перед автобусной остановкой. отель находится в тихом месте с красивым садом и террасой для загара. |
In the evenings, the Salon Davidoff lounge invites you to enjoy a glass of fine wine in front of a crackling open fire. |
По вечерам гости могут отдохнуть в лаунже Salon Davidoff, где так приятно насладиться бокалом хорошего вина, сидя перед потрескивающим открытым огнем. |
You can walk to the historic centre or get one of the many buses that stop in front of the San Pietro Hotel. |
Вы сможете дойти до исторического центра или воспользоваться одним из автобусов, которые останавливаются перед отелем San Pietro. |
In 1864, the Austrian sculptor Anton Dominik Fernkorn (1813-1878) designed four cast iron dogs that stand in front of the castle. |
В 1864 году австрийский скульптор Антон Доминик Фернкорн (1813-1878) отлил четыре чугунные собаки, которые были установлены перед замком. |