Английский - русский
Перевод слова Front
Вариант перевода Фасад

Примеры в контексте "Front - Фасад"

Примеры: Front - Фасад
I had difficulty locating the front of the house. Мне было трудно найти фасад дома. Извини.
I'm just having a new front put on. Простите за беспорядок, я просто строю себе новый фасад.
Okay, we got two Mechs patrolling in front of the building. Так, здесь два Меха патрулирующих фасад здания.
It's hard to keep up a front once people expect it from you. Трудно продолжать поддерживать такой фасад, когда люди постоянно ожидают этого от тебя.
That homeless guy almost had a front Porsche. У него чуть не получился фасад в виде "Порше".
My friend attached a placard to the front of the building. Мой друг прикрепил надпись на фасад здания.
The front part of the building still serves as a space for political, often very subjective and propagandistic, messages. Фасад здания до сих пор служит как пространство для политических, часто очень субъективных и пропагандистских, посланий.
The west front adorned with statuary is recognised as a masterpiece of Romanesque religious art. Украшенный скульптурными группами западный фасад храма признан шедевром религиозного искусства романской эпохи.
Eli just crashed his car into the front of the house. Илай только что врезался машиной в фасад дома.
Unidentified individuals damaged several window-panes and three vehicles and threw paint bombs against the front of the house. Неизвестные лица разбили несколько окон и повредили три автомобиля, а также забросали бутылками с краской фасад здания.
It's a front for a private banking cartel. Это - фасад частного банковского картеля.
SWAT did a sweep on some auto shop those animals were using as a front. Спецназ устроил облаву в мастерской, которую они использовали как фасад.
This camera's got a perfect view of the front and back. Там отличный вид на фасад и заднюю сторону.
In other words, it's the front has ties with gangs. Это фасад, который прикрывает преступную деятельность и связи компании.
It also inspected the administrative offices of the Grain Processing Company, used chemical sensors and photographed the front of the mill building. Она также проинспектировала административные помещения предприятия по обработке зерна, использовав при этом приборы химического контроля, и сфотографировала фасад здания мельницы.
Her foundation is a front to launder the profits of the Eberhardt cartel, which she runs. Ее фонд - это фасад, прикрывающий нелегальные доходы картеля Эберхардта, которым она управляет.
Well, if this place is just a front, Captain Hastings, it's exactly what I'd expect. Если эта контора - лишь фасад, капитан Гастингс, это именно то, что я и ожидал.
One covering the whole of the front, the other the whole of the back. Одна охватывает весь фасад, а другая - заднюю сторону.
See the way the whole front catches the light like that? Видишь, как фасад отражает свет?
There will be a new front along the east river, privy lodgings for the Lady Mary, and a banqueting house. Нужен новый фасад вдоль восточной реки, ...личные покои для леди Мэри, ...и зал для банкетов.
It's not like the front faces the Parthenon and I've got... why are you calling? Это не фасад Парфенона, к тому же я... ты зачем звонишь?
So I heard from my cousin that the whole front of the building on the corner fell off and crashed onto the sidewalk? Кузина рассказывала, что весь фасад здания на углу упал и разбился о тротуар?
So you have this one last facade of the house, the front, which is really a cartoon of a facade of a house. Остаётся последняя сторона дома, фасад, который является просто карикатурой фасада дома.
So it took a while to trace it, but we found out the coalition is a front for a trafficking group. Это отняло много времени, чтоб это отследить, но мы узнали коалиция - это фасад для группы торговцев
Front was tarted up like a Cremorne grotto. Фасад разукрашен, как пещеры Кремона.