Английский - русский
Перевод слова Front
Вариант перевода Перед

Примеры в контексте "Front - Перед"

Примеры: Front - Перед
Bureau members also suggested that the video exhibit of sustainable buildings be projected on a screen in front of the Meeting room. Члены Бюро также предложили установить перед залом заседаний экран для демонстрации видеоматериалов об устойчиво функционирующих строениях.
Peaceful protests should be allowed to be held in front of their intended audience and with maximum publicity. Необходимо разрешать проведение мирных протестов перед соответствующей целевой аудиторией и при максимальной гласности.
It's just the church and exchanging intimate feelings in front of a crowd. Но церковь... и обмен личными чувствами перед толпой.
You have to deliver it aloud, in front of the class on Monday. Вы должны будете прочитать его вслух перед всем классом в понедельник.
Sir, there's movement in front of the White House. Сэр, движение перед Белым Домом.
There are a couple of people in front of you. Да, перед вами еще люди есть.
And you'll need to do it in front of this class from the podium. И вы будете делать это перед всем классом, стоя у кафедры.
Take some of these rupees and put them on this thing in front of the deity here. Возьмите несколько рупий и положите их на эту штуку перед божеством.
Including the literal hoops you put in front of the toilet. Включая настоящие обручи, которые вы поставили перед туалетом.
It's kind of soothing, Like sitting in front of a fishtank. Это умиротворяет, будто перед аквариумом сидишь.
If they lie to save themselves, they'll be committing perjury in front of their king. Если они солгут, спасая себя, это будет лжесвидетельством перед их королём.
Humiliating us in front of everyone including your father's boss. Ты унизила нас перед всеми, в том числе перед папиным начальником.
But they couldn't arrest her, because he was standing... right there in front in them. Но они не могли ее арестовать, ведь он стоял прямо перед ними.
I shall take great pleasure in destroying him in front of all of Atlantis. Я получу удовольствие, уничтожив его перед всей Атлантидой.
I understand the press is camped out in front of City Hall. Я так понимаю, что пресса разбила лагерь перед городской администрацией.
It walked across the road, right in front of us. Он переходил дорогу, прямо перед нами.
Right in front of you, Mrs. Patmore. Они же перед вами, миссис Патмор.
You need to get in front of the van and slow it down. Вам нужно оказаться перед грузовиком и остановить его.
Guy in front of us slams on his brakes. Парень перед нами ударил по тормозам.
Kelso, man, she'll do that with any guy standing in front of her. Келсо, чувак, она будет делать это с любым, кто перед ней нарисуется.
I wouldn't be eating pizza in front of you if I actually liked you. Я бы не ела пиццу прямо перед тобой, если бы ты мне действительно нравился.
And Mr. Feldman has made me aware that she was sitting right in front of you. И Мистер Фелдман осведомил меня, что она сидела прямо перед тобой.
We weren't in public in front of strangers. Мы не на публике, не перед незнакомыми людьми.
And hearing Mama in front of all the rest of those liars and cheats delivering a eulogy worthy of Margaret Mitchell just... И слышать маму перед всеми этими лгунами и мошенниками, толкающую хвалебную речь, достойную Маргарет Митчелл...
Father Paul's body was thrown about 15 feet in front of it. Тело Отца Пола было выброшено на 15 футов перед машиной.