Английский - русский
Перевод слова Front
Вариант перевода Перед

Примеры в контексте "Front - Перед"

Примеры: Front - Перед
I impersonated you in front of your daughter. Я же притворялась тобой перед твоей дочерью.
The video was great, but we have a last-chance performance, last chance in front of Ryan. Видео было потрясающим, но нас еще ждут выступления, последний шанс перед Райаном Мерфи.
It was delicate, in front of everyone. Это было тонко, к тому же перед всеми.
I will just act in front of the camera. Я буду только играть перед камерой.
Fine, you buried it in front of the motel. Ладно, ты закопал ее перед мотелем.
Thank you for completely humiliating me in front of my friends. Спасибо за то, что унизил меня перед друзьями.
If you need to go in front of my car, go ahead. Если тебе нужно пройти перед моей машиной, иди.
I was holding a towel up in front of her. Я держал полотенце прямо перед ней.
Plus, she asked me in front of veronica. Плюс, она спросила меня перед Вероникой.
Now Paul, hold up both your hands in front of you. Так, Пол, вытяни руки перед собой.
I'm scared he'd want to change it in front of us. Я боюсь, он захочет переодеться прямо перед нами.
By the time you get in front of a jury, we'll be on our third generation. Когда ты предстанешь перед присяжными, мы будем заняты уже нашим третьим поколением.
I took you under my protection in front of the rulers of my city. Я взял вас под свою защиту перед лицом правителей моего города.
This is perfect, and it is right in front of you. Эта идеальна, и ты как раз перед ней.
Sometimes in front of the house. Иногда, прямо перед твоим домом.
I'll perp-walk each and every one of your clients in front of the cameras. Я представлю каждого вашего клиента перед камерами.
Can you live with the fact that I shot this woman right in front of you... Сможешь ли ты жить с фактом, что я пристрелил эту женщину прямо перед тобой...
And I'm standing in front of the house. И вот я стою перед домом.
So I would sit in front of the mirror and search for the Big Dipper endlessly. И я сидела перед зеркалом и бесконечно искала Большую Медведицу.
We couldn't find parking in front of our house. Мы не смогли найти место перед нашим домом.
Well, there were plenty of places to park right in front of the store. Но там было много мест, чтобы припарковаться прямо перед магазином.
When I stood in front of a new, strange mirror, I thought... Я стояла перед новым, чужим зеркалом, и думала...
As I stood in front of the mirror and undressed, I saw a woman. И когда стоя перед зеркалом, я разделась, то увидела женщину.
We could sit in front of it during the long winter nights and be kind of like this. Мы будем сидеть перед ним долгими зимними вечерами наверно, как-то так.
In front of everyone, they put beautiful rings on each other. Перед всеми они надевают друг другу красивые кольца.