Английский - русский
Перевод слова Front
Вариант перевода Перед

Примеры в контексте "Front - Перед"

Примеры: Front - Перед
In 2001, the Three Tenors, Plácido Domingo and José Carreras and Luciano Pavarotti, sang in front of Forbidden City main gate as one of their performances. В 2001 году Три тенора - испанские певцы Пласидо Доминго и Хосе Каррерас и итальянский певец Лучано Паваротти - дали один из своих концертов перед главными воротами Запретного города.
During this mimed appearance, the only one in front of a large audience during the Floodland era, they were again backed by members of James Ray and the Performance. Единственное выступление перед большой аудиторией в эпоху Floodland прошло под фонограмму; на сцене группе «помогали» участники James Ray and the Performance.
Despite touring so young, Anderson still studied and gained her high school diploma largely through the help of e-mailing teachers; she also credits the Internet for helping her become famous while only wrestling in front of small crowds. Несмотря на свои поездки, она продолжала учиться в школе и получила аттестат во многом при помощи своих учителей в интернете, также она отмечала, что интернет помог стать ей знаменитой в то время как она выступала перед небольшими аудиториями.
Auditions in front of the judges began on March 3, 2016 at the Pasadena Civic Auditorium in Pasadena, California. Прослушивания перед судьями начались З марта 2016 года в Пасадине (Калифорния).
In this model, particles (representing vehicles) move in a single direction, stopping and starting depending on the cars in front of them. Частицы, обозначающие транспортные средства, движутся в одном направлении, останавливаются и начинают движение в зависимости от «состояния» автомобилей прямо перед ними.
Again in Brazil in 2011, he played the song during a concert at Rock in Rio in front of 150,000 people in Rio de Janeiro, on 23 September. 23 сентября 2011 года Элтон исполнил эту песню во время концерта Rock in Rio перед 150000 человек в Рио-де-Жанейро.
He defended successfully his Ph.D. thesis entitled "On the relativistic theory of Dirac's electron" in front of an examination committee chaired by the Nobel laureate Jean Perrin. Он успешно защитил диссертацию «О релятивистской теории электронов Дирака» перед аттестационной комиссией, которой председательствовал другой Нобелевский лауреат Жан Перрин.
The contestants who successfully pass the blind auditions proceed to the battle rounds, where the coaches put two of their own team members against each other to sing the same song together in front of a studio audience. Конкурсанты, успешно прошедшие слепые прослушивания, переходят в раунд поединков, в котором наставник ставит двух членов своей собственной команды друг против друга: по два участника поют песню дуэтом перед аудиторией.
It is a false flag attack because Hank Paulson will get up in front of Congress and say, Это ложное нападение на флаг, поскольку Хэнк Полсон встанет перед Конгрессом и скажет:
Because if you keep looking back, you'll trip over what's in front of you. Потому что если все время оглядываться назад, недолго и споткнуться о то, что перед тобой.
Is it necessary to discuss this in front of? Прошу вас: не будем обсуждать это перед...
Listen, I stood in front of the mirror, Послушайте, я стоял перед зеркалом, и спрашивал себя:
If you put a drop of water in front of a swarm of ants, you know, they'll avoid it 'cause they think it's dangerous. Если оставить каплю воды перед роем муравьев, они будут обходить ее стороной, считая, что она может быть опасной.
You spent the last ten minutes parked in front of the house crying in your car? Ты потратил 10 минут на стоянке перед домом плача в машине?
I can't even stand in front of a tap class. Я даже не могу танцевать перед классом
I have to go back to Armadillo and stand in front of them all - Я должен вернуться в Армадилло и встать перед ними -
The public areas of the building are not yet open, although the public plaza in front is open. По состоянию на 2014 года само здание ещё не открыто для общественности, хотя площадь перед зданием для неё уже открыта.
It is situated in the central part of city, at the Lenin Street, in front of Organ Concert Hall and close to the building of Legislative Assembly of Perm Krai. Скульптура находится в центральной части города, на улице Ленина, перед зданием Органного концертного зала Пермской областной филармонии и вблизи здания Законодательного собрания Пермского края.
Then Gomez, sweetheart that he is, kills the guy in front of his own son. Потом Гомез, душка, какой он есть, убивает этого мужчину прямо перед его сыном
But why did he drop his cloak right in front of the Defiant? Но зачем снимать маскировку прямо перед носом у "Дефаента"?
You took your clothes off in front of a total stranger? Вы, правда, разделись перед незнакомым человеком?
How is a new suit going to prevent me from passing out in front of a ballroom full of people? Как новый костюм помешает мне провалиться перед залом, полным людей?
So Spooner takes a few small, legitimate jobs in order to justify his smuggling trips, and places a wall of empties in front of whatever his real cargo is. Итак, Спунер брал небольшие законные заказы, чтобы скрыть контрабандные перевозки, и ставил стену из пустых коробок перед своим настоящим грузом.
You see the two by the doorway there in front of the safe house? Видишь двух у дверного проема там, перед убежищем?
We'll go out there tonight in front of family and friends and have fun, OK? Сегодня вечером мы выступим перед семьями и друзьями и получим удовольствие, ясно?