Английский - русский
Перевод слова Front
Вариант перевода Перед

Примеры в контексте "Front - Перед"

Примеры: Front - Перед
Meet me in front of the Hall in an hour. Встретимся перед зданием муниципалитета через час.
Well, don't be wrong in front of our son. Что ж, не будь неправильной перед нашим сыном.
How dare you cause such a rumpus right in front of my store. Как вы смеете устраивать такой шум прямо перед моим магазином.
I got the thief sitting right in front of the computer he stole. Вор сидел перед компьютером, который он украл.
The way the flames... Dance in front of your eyes. Как языки пламени... танцуют перед твоими глазами.
Honey, I just put the chairs in front of the fireplace. Дорогой, я только поставил стулья перед камином.
Even when you were denouncing her in front of my Committee. Даже когда ты осуждал ее перед Комитетом.
He attacked him less than an hour before in front of dozens of witnesses. Он напала на него меньше часа назад перед дюжиной свидетелей.
It's all right there in front of you. Той, что прямо перед вами.
Sometimes, I could only ride in a circle in front of the house. Иногда мне разрешали кататься только по кругу перед домом.
You're dinging and donging right in front of my face. Вы трезвоните прямо у меня перед носом.
Take out gun and place in front of camera. Достань пистолет и положи его перед камерой.
He hates to take his shoes off in front of people. Он испытывает крайне неприятное чувство снимать его ботинки перед людьми.
Stop acting like a kid in front of the policemen! Кандела, пожалуйста, перестань вести себя, как ребёнок перед полицейскими.
You jumped in front of my car. Просто ты выпрыгнул прямо перед машиной.
Betty said that Dillon would do the right thing if the facts were in front of him. Бэтти говорила, что Диллон примет правильное решение, когда окажется перед фактами.
Okay, Lemon, step in front of the high-def camera. Ладно, Лемон, встань перед камерой высокой четкости.
You've been on stage in front of thousands of screaming fans. Ты выступал перед сотнями вопящих фанатов.
This car was parked in front of the Stansburys' house early morning, late at night. Эта машина была припаркована перед домом Стэнсбери ранним утром, поздней ночью.
Dr Smith dissected the body in front of his students. Доктор Смит препарировал его тело перед аудиторией студентов.
They can't be far... they were just in front of us. Они не могли уйти далеко, они были прямо перед нами.
The next we talk, it'll be in front of a grand jury. Следующий наш разговор будет перед большим жюри.
Maybe it was parked in front of the school on Friday. Кажется, она была припаркована перед гимназией в пятницу.
I caught you in front of the mirror imitating me. Когда я застал вас перед зеркалом, вы говорили как я.
Usually better if you don't say that in front of the prisoner. Лучше не говорить этого перед заключенным.