According to tradition, the monastery was founded in the 4th century by Saint Gregory the Illuminator, after his return from Rome. |
По преданию, монастырь был основан в четвёртом веке Григорием просветителем, после его возвращения из Рима. |
Following Blammo's destruction, Sheriff Skyfire thanked the Rangers and teleported away to receive his next assignment from his superiors. |
После уничтожения Бламмо Шериф Скайфайр поблагодарил рейнджеров и телепортировался, чтобы получить следующее задание от своего начальства. |
After pledges of sincerity from Michael were made, John agreed to the marriage. |
После обещания искренности от Михаила Иоанн согласился на брак. |
Following their departure from the WWF, Hogan and Hart briefly toured Mexico. |
После своего увольнения из WWF, Харт и Хоган совершили небольшой тур по Мексике. |
Hela was awakened from her mortal guise after Ragnarök by Thor, albeit due to Loki's machinations. |
Хела была пробуждена от своего смертного облика после Рагнарёка Тором, хотя из-за махинаций Локи. |
Not long after his ordination, in 1704, he was given a dispensation from celebrating Mass because of his ill health. |
Вскоре после своего рукоположения в 1704 году, он получил послабление в проведении Мессы по причине плохого состояния здоровья. |
After retirement from the university, he was appointed to the Director of National Diet Library in 2007 and held the position until 2012. |
После увольнения из Университета был назначен директором Национальной парламентской библиотеки в 2007 году и занимал эту должность до 2012 года. |
Following his 1970 loss, Bush was well known as a prominent Republican businessman from the southern Sun Belt. |
После проигрыша на выборах в 1970 году Буш стал хорошо известен как ярый республиканский бизнесмен из «Солнечного Пояса», группы штатов в южной части страны. |
Rosenzweig taught at Washington University in St. Louis from 1948 until he retired in 1975. |
Розенцвейг преподавал в Университете Вашингтона в Сент-Луисе с 1948 года до 1975, после вышел на пенсию. |
It was the most successful song from The Golden Age of Grotesque following "mOBSCENE". |
«This Is the New Shit» является наиболее удачной песней из The Golden Age of Grotesque, которая следовала сразу после выхода сингла «mOBSCENE». |
In 1925, numismatist George H. Clapp discovered a Lafayette dollar that slightly differed from published descriptions. |
В 1925 году нумизмат Джордж Клэпп обнаружил доллар Лафайета, отличающийся от опубликованных после выпуска монеты описаний. |
After graduating from Syracuse, Barolini traveled to Italy, studying in Perugia and writing articles for the Syracuse Herald-Journal. |
После окончания Сиракузского университета, Баролини путешествовала по Италии, училась в Перудже и писала статьи для Syracuse Herald-Journal. |
After retreat of the Bolsheviki from Minsk, the Rada declared itself supreme power in Belarus. |
После оставления большевиками Минска Рада объявила себя высшей властью на территории Белоруссии. |
John slowly disappeared from the public eye and no official portraits of him were commissioned after 1913. |
Джон исчез с общественных газет, никаких официальных заявлений о принце не делалось после 1913 года. |
Davout was only persuaded to surrender in mid-May by direct orders from the new French government after Napoleon abdicated. |
Даву уговорили сдаться только в середине мая по приказу нового правительства Франции после того, как Наполеон отрекся от престола. |
These were the first Athenian schools founded after Greece's secession from the Ottoman Empire. |
Это были первые афинские школы созданные после освобождения Греции от осман. |
In the second series, they marry following Ross's rescue of Dwight from a French prison. |
Во втором сезоне они женятся, после того как Росс вытаскивает Дуайта из французской тюрьмы. |
Starr began working on the album following the release of Postcards from Paradise and a tour with his All-Starr Band. |
Старр начал работать над альбомом сразу после выхода Postcards from Paradise и тура со своей группой All-Starr Band. |
Thereby, Bamba became the second African player, after Isaac Kuoki, who scored hattrick in a match from Bulgarian top division. |
Таким образом, Бамба стал вторым африканским игроком после Исаака Куоки, оформившим хет-трик в матче болгарского высшего дивизиона. |
In 1989, after early retirement from engineering, McKiernan began writing on a full-time basis. |
В 1989 году, после выхода на пенсию, Маккирнан начал писать на постоянной основе. |
He never managed to fully recover from his injury and returned to AEK Athens two years later. |
Ему так никогда и не удалось полностью восстановиться после травмы, и два года спустя он вернулся в АЕК. |
They would become the leading force in Georgian politics from 1905 onwards. |
После 1905 года они были ведущей силой грузинской политики. |
After it is defeated, Rayquaza helps save the world from a meteor. |
После того, как он будет побеждён, Рейкваза помогает спасти мир от метеора. |
Hirai will serve as chairman after stepping down from his position. |
Хираи будет выполнять функции председателя после ухода с должности. |
After his return from World War II, he decided to study meteorology. |
После возвращения с войны он решил изучать метеорологию. |