Английский - русский
Перевод слова From
Вариант перевода После

Примеры в контексте "From - После"

Примеры: From - После
Earlier, 1,500 people, mostly CPI-M supporters, were displaced from their homes after supporters of local organizations erected blockades during protests against forced displacement. Ранее 1500 человек, в основном сторонников КПИ-М, были изгнаны из своих жилищ, после того как сторонники местных организаций блокировали территорию во время акций протеста против насильственного переселения.
He was happy to be my uke and, after graduating from university, had good results in various tournaments. Он был счастлив быть моим уке, и, после окончания университета, показывал хорошие результаты на различных чемпионатах.
After Matinée Winter Festival and from 07:30 h in the morning, Souvenir will open for you. После утренник Зимнего Фестиваля и с 07:30 ч утра, сувенирная будут открыты для Вас.
The developers of these applications add inappropriate content from their servers after the adoption and application distribution. Разработчики этих приложений добавить несоответствующее содержание из своих серверов после принятия и распределения.
After graduating from high school she went to France and later to New York City. После окончания средней школы она отправилась во Францию, а затем в Нью-Йорке.
Impunity for gross human rights violations committed during transition from Indonesian occupation in 1999 continued. Безнаказанными оставались грубые нарушения прав человека, совершённые в 1999 году в переходный период после индонезийской оккупации.
The design originated in 1935 from a requirement by United Air Lines. Разработка самолёта началась в 1935 г. после заказа United Air Lines.
Additional translations will be made available from the website when completed. Дополнительные переводы будут доступны на сайте после их завершения.
Admiral Lee ordered a cease fire about five minutes later after the northern group disappeared from his ship's radar. Адмирал Ли приказал прекратить огонь через пять минут после того, как северная группа стала уходить из видимости радара.
After Osborn is removed from power following the Siege of Asgard, the tower is returned to Stark. После того, как Озборн был снят с власти после осады Асгарда, башня возвращается Старку.
He continued to serve in Burma army after its independence from the British. Он продолжал служить в Бирманской армии после провозглашения независимости страны от англичан.
After consultation with Stuttgart, Neubauer withdrew the remaining cars from the event. После консультации со Штутгартом, Нойбауэр снял оставшиеся автомобили с мероприятия.
His fleet would be removed from French service in February 1626 after a resolution of the States-General in December 1625. Его флот был отозван с французской службы в феврале 1626 года после резолюции Генеральных штатов в декабре 1625 года.
English, baby! was founded in 2000 when John Hayden returned from working for Hitachi and teaching English in Japan. «English, baby!» был основан в 2000 году Джоном Хейденом (John Hayden), после возвращения из Японии, где он работал в Hitachi и преподавал английский язык.
Spectra taken after the outburst began have shown that the star is throwing off luminous gases from its equatorial region. Спектры полученные после начала вспышки, показали, что звезда сбросила оболочку светящегося газа из её экваториальной области.
After graduating from the Drama Centre London in 1973, she began her career in repertory theatre. После выпуска из Драма-центра в Лондоне в 1973 году, она начала строить карьеру в репертуарном театре.
After he retired from football, he continued to work in Bergen's banking and insurance sector. После ухода из футбола он продолжал работать в банковском и страховом секторе в Бергене.
After her release from prison, Fisher became a columnist for the Long Island Press. После выхода из тюрьмы Фишер стала колумнисткой в Long Island Press.
Block printing later went out of use in Islamic Central Asia after movable type printing was introduced from China. Позже ксилография вышла из употребления в исламской Средней Азии после того, как из Китая была перенята печать подвижного типа.
Thereafter the bridge was captured following a simultaneous assault from both sides. Мост был захвачен после одновременного нападения с обеих сторон.
Following the end of the war Woolley redirected the Commonwealth Observatory from solar research towards the study of stars and galaxies. После окончания войны Вулли переориентировал работу в Обсерватории Содружества с изучения Солнца на исследование звёзд и галактик.
Additional graves were moved into it from the Aegean islands after the Armistice. Дополнительные могилы были перенесены сюда с Эгейских островов после наступления перемирия.
After returning to Suriname he worked as a lawyer in Paramaribo from 1929 to 1946. После возвращения в Суринам работал юристом в Парамарибо в период с 1929 по 1946 год.
After that, other devices can join the network, which is fully independent from all other star networks. После этого другие устройства могут присоединиться к сети, которая полностью независима от других сетей с топологией «звезда».
After retiring from football he provided fishing holidays in Perthshire. После ухода из футбола он организовал себе рыболовные каникулы в Пертшире.