Английский - русский
Перевод слова From
Вариант перевода После

Примеры в контексте "From - После"

Примеры: From - После
Big surprise because the reappearance of actress Paola Dulce Gabriela, twists of fate after two years of absence from the screen. Большой сюрприз, потому что появление актриса Паола Dulce Габриэла, повороты судьбы после двух лет отсутствия на экране.
After that, you can delete the overlay from your My Places list and open it later when you need it. После этого можно удалить наложение из списка Мои метки и открыть его позже при необходимости.
She formed itself from those Ruthenian lands, which remained under Lithuanian rule after 1569, when the Ukrainian lands were lost. Она образовалась из тех земель Руси, которые остались под властью Литвы после 1569 г., когда были потеряны украинские земли.
We respect our clients' time, therefore processing of the order starts immediately after receipt of approval from the client. Мы уважаем время наших клиентов, поэтому выполнение заказа начинается немедленно - сразу после получения подтверждения.
After successful registration you will be re-directed to the page where you came from. После успешной регистрации Вы будете перенаправлены на страницу, откуда вы пришли.
After that Philthy completely vanishes from a field of vision. После этого Philthy совершенно пропадает из поля зрения.
After reading of the firmware and its subsequent performance the hard disk drive is ready to receive the signals from the computer front-end interface. После считывания микропрограммы и ее последующего выполнения жесткий диск готов к приему сигналов с внешнего интерфейса компьютера.
We have no confirmed delivery date specified sequential ships away from you after your order is not. Мы не подтвердило даты поставки, указанной последовательного суда от Вас после Вашего заказа не является.
Our most loyal players receive from us a free premium PRO pack for 7 days upon reaching a certain level of game experience. Наши самые преданные игроки получают от нас бесплатные ПРО-пакеты на 7 дней, после достижения определенного уровня игрового опыта.
After complex rotation of the Earth within half-year of a pole were displaced from ideal position on 10 degrees. После сложного вращения Земли в течение полугода полюса сместились от идеального положения на 10 градусов.
After graduation from the Army War College in 1933, Andrews returned to the General Staff in 1934. После окончания в 1933 года Армейского военного колледжа Эндрюс в 1934 году вернулся в Генеральный штаб.
On graduating from The Westminster Schools in Atlanta in 1998, the two friends attended New York University. После окончания Вестминстерской частной школы в Атланте в 1998 году они оба решили поступать в Нью-Йоркский университет.
After a few clashes with the Flash, the Turtle faded from the public scene. После нескольких столкновений с Флэшем Черепаха исчез из поля зрения.
However, after the political changes in 1958, she was expelled from the Union of Bulgarian Artists. После политических реформ 1990 года, исключён из Союза болгарских журналистов.
After a 16-year hiatus from Olympic competition Germany made a triumphant return, winning seven medals and three golds. После 16-летнего отсутствия на Играх, представители Германии совершили триумфальное возвращение, выиграв 7 медалей (3 золотых).
It dropped from the top 10 after two weeks of release. Фильм выпал из первой десятки после двух недель проката.
Two to three minutes after detonation, smoke and steam began to rise from the shaft. Через примерно две-три минуты после взрыва дым и пар начали подниматься из скважины.
After his retirement from soccer he lived in Rochester, New York where he owned a pizza restaurant. После ухода из футбола Метидьери жил в Рочестере, штат Нью-Йорк, где владел пиццерией.
Immediately after taking office Tailer engaged in political housecleaning, eliminating land bank opponents and Dudley supporters from a number of provincial positions. Сразу после вступления в должность Тейлер занялся устранением противников земельного банка и сторонников Дадли с ряда провинциальных постов.
Following the massacre, Churchill oversaw the evacuation of 700 patients and staff from the hospital. После этой бойни Джек Черчилль эвакуировал 700 пациентов и сотрудников из больницы.
After the war, Fonda took a break from movies and attended Hollywood parties and enjoyed civilian life. После возвращения с войны Фонда взял перерыв в киносъёмках, он посещал голливудские вечеринки и получал удовольствие от гражданской жизни.
After the Alamo fell to Santa Anna's forces the Texians received orders from General Sam Houston to fall back to Victoria. После падения Аламо перед силами Санта-Анны техасцы получили приказ генерала Хьюстона отступать к Виктории.
After being removed from the SmackDown! roster when Michelle McCool was hospitalized, Stevens returned to OVW. После удаления Стивенса из ростера ШШЕ и того как Мишель Маккул была госпитализирована, Стивенс вернулся в OVW.
Following her release from prison, Pauline Parker spent some time in New Zealand under close surveillance before being allowed to leave for England. После освобождения Паркер, по-видимому, провела некоторое время в Новой Зеландии под пристальным наблюдением, прежде чем уехать в Англию.
Elizarova became a full-time model after graduating from university in 2009. Порфессиональной моделью Елизарова стала после окончания университета в 2009 году.