Примеры в контексте "From - Не"

Примеры: From - Не
You realize he's not from Detroit. Ты же понимаешь, что он не из Детройта.
No gladiator from Pompeii ever lived against Theokoles. Ведь, ни один боец из Помпей не выжил в бою с Феоклом.
I can't text from prison anyway. В любом случае, я не смогу писать из тюрьмы.
Alexis would never keep anything serious from me. Алексис никогда бы не стала скрывать от меня что-либо серьезное.
A distraction from what, they never say. От чего именно она отвлекла внимание, они так и не сказали, кстати.
Never sleep with a girl from p.E.T.A. Никогда не спите с девушкой из общества защиты прав животных.
Something from the heart I dared not speak. Что-то на сердце, о чём я не смел сказать.
No one asks where what they want comes from. Никто не спрашивает себя, как так вышло, что они решили заняться именно этим.
Tell me you're different from him. Скажи мне, что ты не такой же как он.
Can't just jump from one relationship straight into another. Просто я не могу, разорвав одни отношения, тут же начать новые.
Bear will never believe it coming from me. Медведь ни за что не поверит, если услышит это от меня.
And you got nothing good from me. Ни черта хорошего от меня так и не дождалась.
Keeping him from looking into Hollis saves his life. Не подпускай его к делишкам Холлиса, это спасет ему жизнь.
I never heard from Knowle after we got back. Я никогда про Ноула не слышал, с тех пор как мы вернулись.
Because you learned nothing from it. Потому, что ты так ничему и не научился.
To stop my mum from worrying. Он был там, чтобы мама не волновалась.
So nobody in this car is from now. Значит, в этой машине все не из этого времени.
We didn't keep the waste we stole from Sonmanto. У нас не осталось тех отходов, что мы украли у Сонманто.
Felicity's never more than five feet from her phone. Фелисити никогда не отходит от телефона дальше, чем на пять шагов.
I was saving you from yourself. Я не имел в виду, что спасаю от него.
I want nothing immoral from anyone. Я ни от кого не требую ничего предосудительного.
Mainly stopping Moloch from gaining any information. В основном, чтобы не дать Молоху доступ к какой-либо информации.
They said they were calling from Paris. "не кладите трубку, сейчас будете говорить с Парижем".
Maybe stop it from overcoming her. Может быть, не дать этому подчинить её.
My eyes are still recovering from the sight. Мои глаза все еще не пришли в себя от увиденного.