Примеры в контексте "From - К"

Примеры: From - К
The cotton type is traced back from the yarn. Чтобы определить вид хлопка, следует от нити пройти обратно, к ее происхождению.
He carefully distinguished this from Kepler's classical stellation process. Он тщательно дистанцировал этот процесс от классического приведения к звёздчатой форме Кеплера.
Localization: Transition from globalization to localization, emphasizing networked design. Антиглобализм: переход от глобализации к локализации, при использовании сетевых технологий разработки.
Organization varies somewhat, from prison to prison. Организация на более низких уровнях изменяется от тюрьмы к тюрьме.
By 500 BC Egyptians and tsars have been expelled from Rome-Memphis. К 500 году до н.э. египтяне и цари были изгнаны из Рима-Мемфиса.
You can access features and settings from each icon. С помощью каждого значка можно получить доступ к функциям и настройкам.
Injured soldiers returning from World War II sought sports as an avenue to healing. Раненые солдаты, возвращавшиеся после Второй мировой войны занимались различными видами спорта в качестве средства для исцеления от недуга и возвращения к полноценной жизни.
Fossils are currently known only from China. Почвенный гриб, к настоящему времени известный только из Китая.
That player was ejected from the game. Этот привело к тому, что игрок был изгнан из игры.
Therefore, several notions concerning commutative rings stem from geometric intuition. Следовательно, многие определения, применяемые к кольцам и их гомоморфизмам появляются из геометрической интуиции.
But one can go away from them. К одному из них, видимо, оно восходит.
K is an original letter designation from 1972. К - оригинальное буквенное обозначение, введённое в 1972 году.
They hear music coming from inside it. Он словно прислушивается к музыке, звучащей внутри него.
Whilst Yudhoyono consolidated political support from other parties, Kalla turned to Golkar for support. В то время Юдойоно собрал и консолидировал политическую поддержку со стороны других партий, Калла обратился за поддержкой к Голкару.
Each year, 4,000 Brazilian immigrants return to Brazil from Japan. Каждый год около 4-х тысяч бразильских иммигрантов возвращаются из Японии к себе домой.
By 1792 states from Massachusetts to Virginia all had similar anti-slavery groups. К 1792 г. во всех штатах от Массачусетса до Виргинии действовали схожие антирабовладельческие группы.
One they will take to heart, coming from you... Только они будут принимать близко к сердцу, то что исходит от вас...
It could have come from anywhere. К сожалению, они могут быть откуда угодно.
The visit went from incipient disaster to huge success overnight. За одну ночь визит перешел от состояния зарождающегося бедствия к огромному успеху.
I couldn't let him stop me from saving you. Я не мог ему позволить остановить меня на пути к твоему спасению.
We just need time to extract our complicity from the equation. Нам только нужно время, чтобы избавиться от нашей причастности к этому делу.
TO think own people can simply shoot you down from behind. Если подумать, то и в меня собственные же люди способны выстрелить, когда повернусь к ним спиной.
Definitely stay away from the Wall. И ни за что не подходите к Стене.
He hasn't walked from somewhere else. Он не пришел к ним, он просто откуда-то возник.
We go from fear to rage. И так мы переходим от страха к ярости.