Примеры в контексте "From - За"

Примеры: From - За
This sum was apparently largely acquired from royalties from Pink Floyd compilations and live recordings featuring songs he had written while with the band. Вероятно, в значительной степени эта сумма была накоплена за счёт роялти от издания сборников и концертных записей Pink Floyd с песнями, которые Барретт написал в период пребывания в группе.
Austin was banned from CONCACAF office in New York and suspended from administrating in football in the CONCACAF region for doing so. За это офис КОНКАКАФ в Нью-Йорке отстранил Остина от обязанностей, ему была запрещена административная футбольная деятельность в регионе КОНКАКАФ.
Data from earlier population censuses and register data from the same point of time are also consulted in constructing these rules. При разработке правил также учитываются данные предыдущих переписей населения и регистровые данные за аналогичный период.
Investigative Officers from the Police and officers from the Bank Supervision are in constant contact and meet to discuss progress made. Следователи полиции и следователи отдела по контролю за банками поддерживают постоянный контакт и организуют встречи для обсуждения хода работы.
In July 2009, Air China acquired $19.3 million of shares from its troubled subsidiary Air Macau, lifting its stake in the carrier from 51% to 80.9%. В июле 2009 года Air China выкупила за 19,3 миллиона долларов США часть акций своей проблемной дочерней авиакомпании Air Macau, увеличив тем самым свою долю в собственности перевозчика с 51 % до 80,9 %.
Viz's first volumes edition from the manga, "The Best of Pokémon Adventures", appeared on ICv2's Top 20 Graphic Novels from April 2008. Первые тома манги в издательстве Viz Media в сборнике «The Best of Pokémon Adventures» появился в списке двадцати лучших графических новелл за апрель 2008 года по версии сайта ICv2.
For the 1988 season, six MP4/4 cars were moulded from carbon fibre with assistance from Hercules Aerospace. За сезон 1988 года при участии компании "Hercules Aerospace" из фиброкарбона (углеродного волокна) было отлито шесть шасси MP4/4.
"Parties" are relieved from the responsibility for partial or complete default from obligations of the present agreement, if it was a consequence of action of a force majeure. "Стороны" освобождаются от ответственности за частичное или полное невыполнение обязательств настоящего соглашения, если оно явилось следствием действия непреодолимой силы.
Many artifacts were collected during the expedition, both from archeological diggings, and via purchases from local merchants. Много экспонатов собрано как во время экспедиции, так и за счёт покупок артефактов у местных торговцев.
However, he was also criticised from straying from his mandate during the crisis by buying the government bonds of eurozone member states. Тем не менее, его также подвергли критике за покупку облигаций государств-членов Еврозоны во время кризиса.
Apart from these sources, the radiation of an isolated substellar object comes only from the release of its gravitational potential energy, which causes it to gradually cool and shrink. За исключением таких источников энергии, излучение изолированного субзвёздного объекта возникает только при высвобождении гравитационной потенциальной энергии, что приводит к охлаждению и сжатию звезды.
However, his videos gradually gained in popularity, particularly "Four Fiends of the Elements" from Final Fantasy IV and "Western Show" from Super Mario World. Сначала его ремиксы критиковали за слишком вольное обращение с оригиналами, но постепенно видео стали популярными, причём особенно выделялись два: «Four Fiends of the Elements» из Final Fantasy IV и «Western Show» из Super Mario World.
The VDC had the responsibility of protecting inhabitants from threats and intimidation by guerrillas who had infiltrated the border provinces from neighboring Laos, Cambodia, and Malaysia. На VDC, наряду с BPP, была возложена ответственность за защиту местного населения от угроз и запугивания со стороны боевиков, которые проникали в приграничные провинции Таиланда из Лаоса, Камбоджи и Малайзии.
He was drowned on 5 or 6 April 1840, having been washed overboard from the steamer in which he was travelling from Livorno to Marseille. 5 или 6 апреля 1840 года он утонул, будучи смыт волной за борт парохода, на котором плыл из Ливорно в Марсель.
The IC may invite representatives from International Networks and other individuals to meetings, but only representatives from sections and structures have voting rights. Международный совет вправе приглашать на заседания представителей международных сетей и других лиц, однако право голоса при этом сохраняется только за представителями секций и структур.
The engine development from 2009 to 2015 was funded exclusively through private investment by SpaceX, and not as a result of any funding from the US government. С 2009 по 2015 год разработка двигателя финансировалась за счёт инвестиций SpaceX, без привлечения финансирования со стороны правительства США.
Typically, the cost is calculated from a person - in many cases is from 50 to 200 zł per guest. Как правило, стоимость рассчитывается от лица, - в большинстве случаев составляет от 50 до 200 зл за гостем.
It plans to recruit around 200 Master and PhD level students annually, from both Koreas, and with half of faculty hired from universities and research institutes abroad. Этот вуз планирует ежегодно принимать около 200 студентов со степенью магистра и кандидата наук из обеих Корей, а также половина факультета будет состоять из приглашённых из университетов и исследовательских институтов, находящихся за границей.
Rocky and Woomera - Two colts from Thowra's herd who foolishly follow Arrow when fleeing from a brumby hunt. Рокки и Вумера - двое жеребят из стада Тауры, которые следуют за Стрелой, когда бегут во время охоты на брамби.
According to a 2008 financial assessment, HRW reports that it does not accept any direct or indirect funding from governments and is financed through contributions from private individuals and foundations. По данным финансовой оценки 2008 г., Хьюман Райтс Вотч утверждает, что не получает ни прямого, ни косвенного финансирования от правительств и существует за счет средств, поступающих от частных лиц и фондов.
Physicians for Human Rights report that nine personnel died from shelling or bombing, two from torture and two were shot. Организация «Врачи за права человека» сообщает, что в результате обстрелов или бомбардировок погибли девять сотрудников, два в результате применения пыток, а два были застрелены.
In fact, aside from some additional minor points, the European Council's resolution differs from the previous compromise in only one respect: IMF participation. В действительности, за исключением нескольких дополнительных малозначительных пунктов, резолюция Совета Европы отличается от предыдущего компромисса только в одном: участием МВФ.
And it's apparently okay to marry a boy from Georgia, but not to have hair from Texas. Очевидно, нормально выйти замуж за парня из Джорджии, но нехорошо, если у тебя волосы, как в Техасе.
Excessive noise from the exhaust of his Ferrari F430 led to questions from the German police and his car being impounded. За чрезмерный шум из выхлопной трубы его Ferrari F430 этот автомобиль был конфискован полицией и Сейф аль-Араб был привлечён к ответственности.
Later, from the window of his apartment, he notices Brown (János Derzsi) watching him from below. На следующий день он замечает следящего за ним Брауна (János Derzsi).