Примеры в контексте "From - За"

Примеры: From - За
Everyone from Bo's table's dead. Все, кто был за столом Бо, мертвы.
We've had 58 pregnant women die in four months from these births. За последние четыре месяца умерло 58 беременных при родах.
You won't get any gold from me. За меня вы золото не получите.
It's not like we can ask for references from a missing year. Но мы не можем потребовать рекомендации за прошлый год.
This one is from one week before the bombing of the restaurant. Этот сделан за неделю до взрыва в ресторане.
It always follows the stream from the Northern swamp into the village. Он всегда следует за потоком от северных болот от деревни.
Everyone is trying to look out for us... protect us from ourselves. Все пытаются за нами приглядывать... защищать нас от самих себя.
She ended up in the sea, a thousand miles from home. Она закончила жизнь в море, за тысячу миль от дома.
I was able to get the plane's specifications from an old friend in air traffic control. Мне удалось достать спецификации самолета у старого друга из службы контроля за полетами.
I picked it up from my mother, who was notorious for hanging about keyholes. Я подхватил ее от мамы, которая была печально известна за подслушивание у замочных скважин.
Enemy dumped his body 15 miles from the nearest base. Враги выбросили его тело за 15 миль от ближайшей базы.
I picked the keys up from her at the caravan park. Я заезжал к ней за ключами на парковку для трейлеров.
So I borrowed the money from the bank in order to pay for the ranch. Поэтому я взял в банке кредит, чтобы заплатить за ранчо.
Graduated third in his class from the police academy, earned a citation for community outreach. Одним из лучших выпустился из полицейской академии, получил благодарность в личное дело за работу с общественностью.
He saved me from hell, and I am forever thankful. Он спас меня из ада, и я благодарна ему за это.
I can smell where the good-looking men are from a mile away. Я чую красивых парней за милю отсюда.
Eyeball footage from every station's camera in the last 24 hours. Просмотрите записи камер слежения за эти сутки.
Two hundred years and not a word from you. За 200 лет от тебя ни слова.
Followed him all the way from downtown. Следовал за ним всю дорогу от центра.
It's more communication than I've had from her in months. Это больше общения, чем было за месяц.
Here's his medical disclosure form from last month. Вот его медицинская форма за прошлый месяц.
It was my idea to spark corporate interest from private donations. Это я предложил зажечь интерес компании за счёт пожертвований.
And from what I gather, a man with a somewhat unsavory reputation. И по моим данным, за ним числится нехорошая репутация.
And I prefer you 10,000 miles away from here. А я предпочитаю, чтобы ты был за 10 тысяч миль отсюда.
There is no way in the world this beautiful, inspiring human being stole from his own charity. Да ни за что на свете этот прекрасный, вдохновляющий человек не стал бы красть из собственной благотворительности.