| I've had friends who've gone to therapy at school and... | У меня есть друзья, которые ходили на терапию в школе и... |
| Chances are, the Vulture's best friends don't know his name. | Вероятнее всего, даже лучшие друзья Стервятника не знают, как его зовут. |
| And my friends, they just laughed and cheered me on. | А мои друзья просто смеялись и подбадривали меня. |
| TREEBEARD: Come, my friends. | Хрумм хуум, идём, друзья. |
| What my friends say about the marriage was true. | Мои друзья мне о браке не врут. |
| The truth is important, but so are your friends. | Правда, конечно, важна, но важны и друзья. |
| You must be friends of Dorothy. | Вы, должно быть, друзья Дороти. |
| Whether it's your friends or strangers, you're always there for them. | Неважно - друзья или незнакомые люди, ты всегда всем помогаешь. |
| One by one, our old friends are gone. | Один за одним, наши старые друзья ушли. |
| Welcome to all our friends and esteemed colleagues. | Приветствую вас друзья и уважаемые коллеги. |
| I don't want to be friends. | Я не хочу набиваться в друзья. |
| Sometimes my friends forget I'm not a kid anymore. | Иногда мои друзья забывают, что я уже не ребенок. |
| You've got your mum and all your friends. | С тобой твоя мама и все твои друзья. |
| But his friends call him Doc. | Но его друзья зовут его Док. |
| All of my friends were busy with their holo-programs. | Все мои друзья были увлечены своими голопрограммами. |
| Several of our guests have disappeared from sight - Your friends. | Некоторые из наших гостей пропали без вести - твои друзья. |
| I mean, honestly, we're just friends. | Мы с ней просто друзья, честно. |
| No record of him, his wife, known friends or family ever buying a second-hand taxi. | И нет записей о том, чтобы он, его жена, известные друзья или члены семьи когда-либо покупали подержанное такси. |
| If I'd said nothing, my friends would have got there in time. | Если бы я ничего не сказал, мои друзья успели бы туда вовремя. |
| I mumbled something about us Being friends, and then i left. | Я пробормотал что-то о том, что мы друзья, а потом ушел. |
| He's got all his friends there. | И у него там все друзья. |
| I'm sure he'll make friends... someday. | Я уверена, что у него будут друзья... однажды. |
| Friday nights, your friends from band, strapping on those funny hats. | Вечера пятницы, друзья из оркестра, в смешных шляпах с завязками. |
| I wanted to say: We're friends, let's sleep together. | Я хотел сказать: мы друзья, давай переспим... |
| You? And I'm asking because we are friends. | Я спрашиваю, потому что мы друзья. |