| This is why friends of development must also be friends of peace. | Именно поэтому друзья развития также должны стать друзьями мира. |
| Why not just have friends because they're your friends? | Почему просто не дружить с людьми, потому что они - твои друзья? |
| Friends of friends who have friends as well. | Друзья друзей, у которых есть друзья. |
| Colleagues at work, friends, Livvy's friends, parents at school. | Коллеги, друзья, приятели Ливи, родители одноклассников. |
| I have real friends now, celebrity friends who understand what I'm going through. | У меня теперь есть настоящие друзья, знаменитости, которые понимают, через что мне приходится проходить. |
| Phil, friends are people who show up... | Фил, друзья приходят в гости в халате и с упаковкой пива,... |
| And his friends own the other half. | Неа, только половиной, а его друзья другой. |
| Whatever, Jack will remember because we're friends. | Ну и ладно. Джек вспомнит про мой день рождения потому что мы - друзья. |
| Your underground friends must have suspected him of being a collaborator. | Должно быть, твои друзья в подполье подозревали его в связях с кардассианцами. |
| Act like we're old friends. | Веди себя так. как будто мы старые друзья. |
| My friends all quit school to be independent. | Все мои друзья бросили школу, чтобы поскорее жить независимо. |
| His friends said he was quite a hothead. | Да, его друзья говорили нам, что он очень горяч. |
| Everybody knows they're best friends. | Да каждый знает, что они - лучшие друзья. |
| It kills me that we're friends now. | Меня убивает то, что мы с тобой теперь друзья. |
| I seriously doubt y'all have mutual friends. | Я очень сомневаюсь, что у вас есть общие друзья. |
| I thought that we're friends, Benni. | Я думал, что мы с тобой друзья, Бенни. |
| My Facebook friends say I take great photos. | Мои друзья из Фейсбука говорят, у меня хорошо получается. |
| My friends think I'm strong enough to do this. | Мои друзья думают, что я достаточно силён, чтобы сказать тебе это в лицо. |
| Although I've got some friends who might disagree with that. | Хотя, у меня есть кое-какие друзья, которые могут с этим не согласиться. |
| Different when your friends flaunt state drinking laws and insult me. | Разница, когда твои друзья пренебрегают законами штата о питье алкоголя и оскорбляют меня в лицо. |
| Whatever your friends planned, it failed. | Что бы твои друзья не планировали, они провалились. |
| Seeing my friends dating seemed so immature to me. | То, что мои друзья ходят на свидания, казалось мне глупым. |
| Thank you friends for coming here tonight. | Друзья, спасибо вам за то, что вы собрались здесь. |
| He was so depressed that friends worried he was suicidal. | Он был так подавлен, что его друзья боялись, как бы он не покончил с собой. |
| He tried everything his friends suggested. | Он попробовал всё, что предлагали его друзья. |