Английский - русский
Перевод слова Friends
Вариант перевода Друзья

Примеры в контексте "Friends - Друзья"

Примеры: Friends - Друзья
Philippe and Abdel remained close friends. Филиппе и Абдель и по сей день близкие друзья.
I have friends that won't mind making easy money. У меня есть друзья, которые не будут возражать против шальных денег.
It's just friends talking with their tongues super close. Это просто друзья разговаривают и их языки находятся очень близко друг к другу.
We'll make sure Arnaldo and his new friends never talk. Мы сделаем так, чтобы Арнальдо и его новые друзья никогда не заговорили.
Best friends playing ball on the driveway. Мы играли во дворах. Друзья, одна команда.
You have friends, people who care about you. У тебя есть друзья, люди, которые беспокоятся о тебе.
Then of course you have your little spotted friends. Тогда, стало быть, у тебя есть и твои маленькие пятнистые друзья.
Whatever your friends planned, it failed. Что бы ни задумывали твои друзья, они обречены.
I still have some friends there. У меня до сих пор там есть друзья.
My friends invested In some hotels in California. У меня есть друзья, которые вложились в калифорнийские отели.
The same reason your friends saved you. По той же самой причинё, по которой твои друзья спасли тебя.
He was so depressed that friends worried he was suicidal. Он был так подавлен, что его друзья боялись, как бы он не покончил с собой.
They have friends everywhere, ready to help in everything. Это такой народ - у них друзья повсюду, и всегда могут помочь во всём.
That my friends, is the minority vote. Это, друзья мои, называется "решающий голос".
Just when I thought we were friends. Именно тогда, когда я поверила, что мы друзья.
You must have friends in high places. Должно быть, у тебя друзья в высших сферах.
But we still have some friends. Но, как оказалось, у нас еще есть друзья.
At least imaginary friends can't die. В конце концов, воображаемые друзья не могут умереть.
I still have friends in the police department. У меня, по-прежнему, есть друзья в управлении полиции.
Our friends hate that we got divorced. Наши друзья ненавидят нас за то что мы развелись.
You and your friends are just a link. Итак, ты и твои друзья - только связующее звено.
We should help people like my friends sitting outside. Мы должны помочь людям. Таким, как мои друзья, которых ты видел.
Me and my friends think your José Jiménez imitation is A-okay. Мои друзья и я думаем, что твоя имитация Хосе Джименеза на высоте.
I know Max had some weird friends. Я знаю, что у Макса были друзья со странностями.
His friends and family almost didn't. А вот его друзья и семья чуть не скончались.